مجله اینترنتی دیتاسرا
امروز شنبه ۲۴ آذر ۱۳۹۷

نمونه مشخصات فنی پروژه (SPEC): واحدهای کنترل تهویه مطبوع، کاهش صدا، خنک کننده و کوره های گرمایش HVAC AIR HANDLING UNITS, ATTENUATION, COOLING & HEATING COILS

مشخصات فنی پروژه های بزرگ می بایست بر اساس خواست کارفرما و منطبق با مدارک SPEC (Specification) باشند. در این مدارک که در ابتدای پروژه تدوین می شوند به تمامی مشخصات پروژه از جنبه های مختلف اشاره شده و پیمانکاران می بایست بر اساس آنها پروژه را اجرا نمایند. تمامی مسائل و الزامات طراحی، جزئیات اجرایی، مشخصات فنی تجهیزاتی که می بایست توسط پیمانکاران تأمین شوند... تماماً در SPEC های مختلف ذکر شده و مبنای اجرای پروژه خواهند بود.

فایلی که توسط دیتاسرا ارائه شده نمونه ای از SPEC های مورد استفاده در یکی از پروژه های بزرگ می باشد که امیدواریم مورد توجه مهندسان، مجریان و علاقمندان گرامی قرار گیرد.


محتوای فایل به زبان انگلیسی می باشد.



No. of pages: 20

Part of SPEC:


General

Each air handling unit shall be suitable for operating with a positive and negative static air pressure of the HVAC system and an air leakage rate, to suit the system design pressures provided by the CONTRACTOR.

Air handling units shall be manufactured from pre-insulated composite demountable panels with a micron paint finish not less than 30 microns secured to a square hollow or pentapost section framing, and bolted to a rolled steel section support skid which shall be designed for a single lift with integral lifting eyes or removable lifting lugs.

Ponding in the cooling coil section of the air handling unit shall not be tolerated.

Over the centre of fan motor a purpose made runway beam shall be securely fixed on the inner skin of the fan section.  A telescopic beam with lifting eye shall be housed within the runway beam and shall be extended for fan motor removal.

For larger fan motor weights a purpose made support leg with telescopic upright shall be provided.  Facility within the air handling unit fan section shall be made for safe storage of support leg.

The SUPPLIER shall provide a lift off access panel to ensure fan motor can be easily removed without dismantling any other parts of the air handling unit assembly.

The SUPPLIER shall provide for each air handling unit unique locks and keys.

Within the fan section, filter section (front withdrawal) and the cooling coil section provision shall be made for internal bulkhead light.  The on/off switch shall be mounted on the AHU external casing and the whole assembly shall be pre-wired before dispatch from the Suppliers works.

The filter, cooling coil, humidifier and fan sections shall have circular vision panels.

Materials of Construction

The SUPPLIER shall provide a 3 mm mild steel base frame for the air handling unit assembly. The base frame shall be 300 mm deep, to overcome the fan static pressure thus ensuring that all drain connections have correctly sized trap depths, allowing the condensate water to flow into the local drain point.

The internal section of the cooling coil assembly of the air handling unit shall be treated to avoid corrosion.

The pre-insulated panels shall have an overall minimum infill thickness of 40 mm.  The infill shall be semi-rigid mineral wool having a thermal conductivity not exceeding 0.04 W/mk and a minimum density of 80 kg/m3 bonded between the inner and outer skins of the air handling unit.

The CONTRACTOR can propose alternative materials for COMPANY approval. However, this alternative material must have a thermal conductivity not exceeding 0.04 W/mK and in accordance with the project Noise Control Specification.

The internal flooring shall be mild steel checker plate for walk-in access sections suitable for maintenance and service operations.  Additional supports shall be provided to ensure no sagging of access floor.  This access floor shall be suitable for 1.5 kN/m2.

Hinged access doors constructed from similar panels to the rest of the air handling unit, shall be provided along with heavy-duty cam locks.

The following compartments within the air handling unit shall be provided with a bulkhead light wired in galvanised steel conduit to an externally mounted operating switch, fan section: filter section having front withdrawal, cooling coil at the moisture eliminator section.

The SUPPLIER shall ensure that front withdrawal filters, have direction of air flow pushing filter media against the frame.  Having air flow pushing media away from the frame will not be acceptable.

All air handling units shall be double skinned, constructed from galvanised steel to BS 1449 Part 1 and

BS EN 10142 with a minimum coating of 276 g/m2 protected against corrosion by means of the SUPPLIER’s standard paint finish.  Each skin shall be a minimum of 0.8 mm thick for inner and outer skins.

Compartments needing personnel access points for routine maintenance, the access door shall be provided with handles and lift-off type hinges.

Cooling Coils

General

The cooling coil design shall ensure equal fluid flow through all coil circuits.  All water coils shall be arranged in contra flow with the water entering at the air leaving end and leaving at the air-entering end.  The flow and return coil connections shall be labelled and the airflow direction shall be indelibly marked on the coil casing.  Cooling coils shall be eight rows maximum in depth.

Sealing devices shall be fitted to tops and bottoms of coils to prevent air by-pass and water carry-over.

The cooling coils shall be suitable for mounting within inside air handling units.

The cooling coil shall be suitable for a maximum system static air pressure of 1500 Pa.

The maximum face velocity shall be 2.5 m/s with a tube side chilled water velocity between 0.6 to 1.4 m/s.  Provision shall be made for stainless steel grade 316 L moisture eliminator.

The tube and fin spacings shall be arranged to ensure maximum heat transfer efficiency with minimum coil depth and air resistance.

Water circuitry shall be designed to ensure equal distribution of water to each circuit across the whole face of the coil and supply and return headers shall be manufactured from seamless copper tube and fins.

The coil unit casing shall have an insulated stainless steel grade 316L drain pan, over which the coil is mounted.  A drain connection shall be provided on the "air off" side of the unit.

On larger coils, constructed in two horizontal sections they shall have separate connections / headers and shall be assembled correctly to ensure that the top section condensate flows evenly onto the lower section.  Where this is not possible a separate condensate baffle / catch plate shall be installed with a separate drain to the coil drain pan.  An intermediate drip tray shall be required for each 1200 mm height of coil.

Chilled water pipework connections shall be ANSI 150lb complete with raised face flange.


مشخصات

مشخصات

تاریخ درج: ۱۳۹۷/۵/۲ منبع: دیتاسرا

خرید آنلاین

خرید آنلاین

عنوان: HVAC AIR HANDLING UNITS, ATTENUATION, COOLING & HEATING COILS حجم: 30.38 کیلوبایت قیمت: 3500 تومان رمز فایل (در صورت نیاز): www.datasara.com

نمای مطلب

عمومی

هر دستگاه تهویه هوا باید برای کار با فشار هوا مثبت و منفی سیستم HVAC و میزان نشت هوا مناسب باشد تا مطابق با فشار طراحی طراحی شده توسط پیمانکار باشد.

دستگاه هواساز باید از پانل های کامپوزیت اسان از پیش عایق شده با پایان رنگ میکرون تولید کمتر از 30 فایرفاکس MICR به یک قاب مربع توخالی یا پنتاوپت متصل شده و به قسمت فولادی نورد فولادی متصل شده است که باید برای یک بالابر با چشماندازهای یکپارچه یا چنگال های قابل جابجایی طراحی شده باشد.

انجماد در بخش کویل خنک کننده واحد تهویه هوا نباید تحمل شود.

بیش از مرکز موتور فن یک هدف ساخته شده پرتو باند باید ایمن بر روی پوست داخلی بخش فن قرار داده شده است. پرتو تلسکوپی با چشم بلند باید در داخل پرتو باند قرار داده شود و باید برای حذف موتور فن توسعه یابد.

برای موتورهای بزرگتر فن موتور، یک هدف از پایه پشتیبانی شده با پایه تلسکوپی ساخته می شود. تسهیلات درون بخش فن تهویه هوا باید برای ذخیره سازی ایمن پایه پشتیبانی شود.

اکمال کننده باید یک آسانسور خاموش پانل دسترسی برای اطمینان از موتور فن می تواند به راحتی حذف بدون از بین بردن هر بخش دیگری از واحد مونتاژ دست زدن به هوا فراهم می کند.

اکمال کننده باید برای هر واحد دست زدن به هوا قفل منحصر به فرد و کلید فراهم می کند.

در قسمت فن، بخش فیلتر (جلوگیری از جلو) و بخش کویل خنک کننده باید برای نور بینظیر داخلی ساخته شوند. سوئیچ روشن / خاموش بر روی پوشش خارجی AHU نصب می شود و کل مونتاژ باید قبل از ارسال از کارگران تامین کننده قبل از سیم نصب شود.

فیلتر، کویل خنک کننده، بخش های رطوبت گیر و فن باید پانل های دایره ای دایره ای داشته باشند.

مواد ساختمانی

اکمال کننده باید 3 ارائه میلی متر پایه پایه فولاد ملایم برای مونتاژ واحد کنترل هوای . قاب پایه باید 300 باشد میلی متر عمیق، برای غلبه بر فشار استاتیک فن به طوری که اطمینان حاصل شود که تمام اتصالات تخلیه عمق دامنه به درستی اندازه، اجازه می دهد آب مایع به جریان نقطه محلی تخلیه.

بخش داخلی بخاری کویل خنک کننده دستگاه تهویه هوا باید برای جلوگیری از خوردگی مورد استفاده قرار گیرد.

پانل های ضدعفونی باید دارای حداقل ضخامت حداقل 40 باشد میلیمتر پرکننده باید پشم معدنی نیمه سخت باشد که دارای هدایت حرارتی نبوده و نباید بیش از 0.04 W / mk باشد و حداقل تراکم 80   کیلوگرم بر متر مکعب بین پوست پوسته داخلی و بیرونی واحد تهویه هوا.

پیمانکار می تواند مواد جایگزین برای تصویب شرکت پیشنهاد دهد. با این حال، این مواد جایگزین باید هدایت حرارتی نباید بیش از 0.04 W / mK باشد و بر طبق مشخصات پروژه کنترل نویز پروژه.

کفپوش داخلی باید ورق چکش فولاد ملایم برای بخش های دسترسی در دسترس برای عملیات تعمیر و نگهداری و سرویس باشد. حمایت های اضافی باید برای اطمینان از تضعیف سطح دسترسی فراهم شود. این سطح دسترسی باید برای 1.5 برابر باشد kN / m2

درب های دسترسی دستگیره ساخته شده از پانل های مشابه به بقیه دستگاه تهویه هوا، همراه با قفل های محفظه سنگین فراهم می شود.

محفظه های زیر در داخل دستگاه تهویه هوا باید با یک چراغ جداره سیم کشی در لوله فولادی گالوانیزه به یک سوئیچ عملیاتی خارجی نصب شده، بخش فن: بخش فیلتر با خروج جلو، کویل خنک کننده در بخش رطوبت رطوبت.

اکمال کننده باید که فیلتر خروج مقابل اطمینان حاصل شود، باید جهت جریان هوا هل دادن رسانه های فیلتر در برابر قاب. داشتن جریان هوا رسانه ای را دور از قاب می کند قابل قبول نیست.

کلیه دستگاه های تهویه مطبوع باید دو چشمی، ساخته شده از فولاد گالوانیزه به BS 1449 قسمت 1 و

BS EN 10142 با حداقل پوشش 276 گرم در مترمربع در برابر خوردگی محافظت شده با استفاده از رنگ استاندارد SUPPLIER . هر پوست باید حداقل برای 0.8 میلی متر ضخامت برای پوست های داخلی و خارجی باشد.

محفظه هایی که نیاز به نقاط دسترسی پرسنل برای تعمیر و نگهداری روزمره دارند، درب دسترسی باید با دسته ها و لولاهای نوع بالایی نصب شود.

رول های خنک کننده

عمومی

طراحی کویل سرد باید جریان سیال برابر را از طریق تمام مدارهای کویل تضمین کند. تمام کویل های آب باید با جریان آب با آب ورودی به هوا در انتهای خروج و قرار دادن در انتهای ورود هوا تنظیم شود. اتصالات جریان و بازگشت کویل باید برچسب گذاری شوند و جهت جریان هوا باید روی پوشش کویل ناپایدار باشد. کویل های خنک کننده باید عمق حداکثر هشت ردیف باشد.

دستگاه های آب بندی باید به بالا و پایین کویل ها برای جلوگیری از حمل و نقل هوایی و انتقال آب متصل شوند.

کویل های خنک کننده مناسب برای نصب و نصب دستگاه های تهویه هوا در داخل دستگاه می باشند.

کویل خنک کننده مناسب برای حداکثر فشار هوا سیستم استاتیک 1500 Pa می باشد.

حداکثر سرعت چهره 2.5 متر در ثانیه با یک لوله است سرعت آب سرد سرد بین 0.6 تا 1.4 متر در ثانیه است. مقررات مربوط به رطوبت ساز 316 L از جنس فولاد ضد زنگ ساخته شده است.

فاصله لوله و فین باید برای اطمینان از حداکثر بازده انتقال حرارت با حداقل عمق کویل و مقاومت در برابر هوا تنظیم شود.

مدار آب باید طراحی شود تا توزیع آب به هر مدار در کل چهره کویل را تضمین کند و هیدرولیک و بازگشتی باید از لوله مس و باله بدون درز ساخته شود.

محفظه ی کویل باید از جنس استنلس استیل 316L با ظرفیت تخلیه، که سیم پیچ نصب شده است، داشته باشد. یک اتصال تخلیه باید در قسمت "هوا خاموش" واحد نصب شود.

در کویل های بزرگتر، ساخته شده در دو بخش افقی، آنها باید اتصالات / هدر های جداگانه داشته باشند و باید به درستی نصب شوند تا اطمینان حاصل شود که میله ی بالا بخش به طور مساوی بر روی بخش پایین حرکت می کند. از آنجا که این امکان وجود ندارد، یک صفحه جداگانه / مخزن مایع جداگانه جداگانه باید با تخلیه جداگانه به تانک تخلیه کویل نصب شود. سینی قطره ای متوسط برای هر 1200 میلی متر ارتفاع سیم پیچ مورد نیاز است.

اتصالات لوله آب سرد باید ANSI 150lb کامل با فلان چهره مطرح شود.

کویل های خنک کننده توسعه مستقیم (DX)

مبرد مورد استفاده باید HFC-R407C باشد و کویل های خنک کننده مبرد باید مناسب برای نصب در داخل کوره های هدفمند ساخته شوند.

لوله ها و هدر ها باید جامد کشیده، کیفیت تبرید، لوله های مس برای لوله مدار و لوله های توزیع. مونتاژ کویل باید دارای توزیع مایع باشد تا جریان مبرد را از طریق مدارها برابر کند.

ارائه سینی قطره ای ضد زنگ 316L تحت سیم پیچ که باید به طور کامل عایق بندی شود.

کولرها باید با توزیع مایع ورودی تهیه شوند و هدرهای مکش را برگردانند تا اطمینان حاصل شود که توزیع مبرد به تمام مدارها و انتقال روغن به کمپرسور. لوله ها باید در جهت جریان هوا حرکت کنند. توزیع کننده های مایع هدر مکش و بازگشت خم ها را خارج از جریان هوا قرار می دهند.

تمام مدارها باید دارای تعداد لوله ای باشند تا اطمینان حاصل شود که اتصالات مایع و مکش در یک طرف قرار دارند.

سینی های تخلیه، اتصالات تخلیه لوله؛ تله ها و بخش های حذف کننده باید ارائه شود.

با تکمیل رضایت بخش از همه آزمایش های کار، کویل ها باید خشک شود، با یک گاز بی رویه خشک و مهر و موم شده.

کویل خنک کننده مستقیم (DX) باید به صورت افقی تجزیه شود و مواد انتخاب شده برای کاهش فعالیت الکتریکی و از طریق لوله های مس با کیفیت مبرد با کیفیت مونتاژ شوند. مونتاژ کامل، باله ها، خم ها و هدرهای برگشتی باید پس از ساخت مس، مس، الکترود باشد.

کویل DX باید با شیرهای ترموستات، دریچه های سرویس مبرد، فیلتر خشک کن، شیشه ای دید، کنترل دمای پایین و کنترل های چرخه کوتاه مدت ارائه شود.

مقاومت کلی بر جریان هوا از طریق بخش کویل و حذف کننده نباید بیش از 240 پا در شرایط کویل مرطوب باشد. سرعت چهره نباید بیش از 2.5 باشد m / s و سرعت نقطه نباید بیش از 3 m / s باشد.

گرمایش کویل

عمومی

طراحی کویل حرارت باید جریان سیال برابر را از طریق تمام مدارهای کویل تضمین کند. تمام کویل های آب باید با جریان آب با آب ورودی به هوا در انتهای خروج و قرار دادن در انتهای ورود هوا تنظیم شود. اتصالات جریان و بازگشت کویل باید برچسب گذاری شوند و جهت جریان هوا باید روی پوشش کویل ناپایدار باشد. گرمای کویل باید حداکثر عمق هشت ردیف باشد.

سطوح نازک مبدل های حرارتی برای عرض کامل پوشش کویل، بجز مواردی است که بخاطر جلوگیری از عبور هوا از سطح سوراخ شده، بوفه ها، به طور مناسب از خوردگی محافظت می شود. دستگاه های آب بندی باید به بالا و پایین کویل ها برای جلوگیری از حمل و نقل هوایی و انتقال آب متصل شوند.

Fins باید تماس پایدار با لوله های اولیه برقرار کند. در جایی که بیش از یک لوله اولیه مورد نیاز است، ردیف های لوله باید در جهت جریان هوا متمرکز شوند تا حداکثر انتقال حرارت را فراهم کنند و حتی توزیع هوا را در سراسر صورت کویل فراهم کنند.

کویل های گرمایش مناسب برای نصب در داخل محفظه ها یا درون دستگاه های تهویه هوا می باشند.

سطوح انتقال حرارت باید از چندین لوله مس مسطح با سطح گسترده ای از ورق های مس استفاده شود که حاوی حلقه های جامد کشیده شده است که از طریق آن لوله ها عبور می کنند و باید الکتریکی به آنها متصل شود. لوله ها باید به صورت هیدرولیکی به انتهای یخچالها بسط داده شوند تا یک پیوند کامل و دائمی بین ورق و لوله ایجاد شود.

فاصله لوله ها و فین ها باید به گونه ای تنظیم شود تا حداکثر راندگی انتقال حرارت با حداقل عمق باتری و مقاومت هوا فراهم شود.

کویل حرارت باید برای حداکثر فشار هوا سیستم فشار 1500pa مناسب باشد.

مبدلهای حرارتی باید لوله های اولیه افقی، باله های عمودی و هدر های عمودی داشته باشند.

ضخامت دیوار لوله و ساخت سیم پیچ باید برای فشار و دمای عملیات سیستم مناسب باشد.

لوله ها باید در یک جفت از لوله های لوله برای هر بخش کویل یا کویل خاتمه دهند.

مقاومت در برابر جریان هوا از طریق کویل نباید بیش از 65 Pa باشد و سرعت چهره نباید بیش از 4 باشد   خانم.

کویل های گرمایش الکتریکی

لوله های الکترونیکی باید برای جلوگیری از تضعیف و حمایت از خروج آسان استفاده شوند.

کویل های هوای گرم الکتریکی باید شامل 110 درصد از تعداد عناصر امتیاز داده شود.

برای سیم کشی گرمایش الکتریکی با ظرفیت 4 کیلو وات یا کمتر، یک منبع تغذیه تک فاز 230 وات 50 وات باید با کنترل کننده گام استفاده شود. سه فاز 400 ولت 50 هرتز باید برای کویل های با ظرفیت بیش از 4 کیلو وات استفاده شود. این بارهای الکتریکی باید کنترل تریستور باشد. تمام قطعات باید برای تحمل ولتاژ و فرکانس + 5٪ امتیاز داده شوند.

در طول ساخت / مونتاژ اتصالات آب بندی مقاوم در برابر رطوبت همگن باید بر روی عناصر گرمایش الکتریکی عایق های معدنی فلزی پوشش داده شود.

عناصر گرمایش باید حداکثر دمای سطح 150 درجه سانتیگراد را تعیین کنند.

دو سنسور حرارتی باید ارائه شود. حسگر سطح بالا باید در 200 درجه سانتیگراد تنظیم شود، با یک دکمه تنظیم مجدد دستی با امکان زنگ زدن در کنترل پنل HVAC. سنسور دوم باید در 175 درجه سانتیگراد تنظیم شود و باید تنظیم مجدد شود.

کویل های بخاری برق باید از تعدادی از عناصر گرمای نوع محصور نصب شده در یک پوشش ورق فولادی تشکیل شده باشد. عناصر باید به گونه ای تنظیم شوند تا حذف شوند بدون تخلیه مجرای.

اتصالات از هر عنصر به یک جعبه ترمینال در یک موقعیت قابل دسترسی با ارائه ورودی کانال گسترش می یابد.

هر بخش بخاری باید به طور جداگانه ترکیب شود و نقطه ی خنثی برای تمام اتصالات ستاره ای سه فازی که به جعبه ی ترمینال وصل می شود، به طرف آن وصل می شود.

در نزدیکی مناطق گرم، عایق سیم کشی برق باید برای حداکثر دما مناسب باشد.

هر کویل الکتریکی باید با یک ترمینال بازنشانی دستی برش داده شده با اتصالات به طور معمول باز و به طور نرمال بسته بندی شود تا یک سیگنال زنگ قابل شنیدن یا بصری بر روی دمای بالا قطع شود. سنسور برش باید نزدیکترین و بالاتر از عناصر گرمایش است که توسط مرحله اول کنترل روشن می شود.

یک جداساز و نشانه هشدار خطر، که به وضوح ولتاژ کار را نشان می دهد، باید بلافاصله در مجاورت دسترسی به بخاری نصب شود.

کنترل هوای بخاری الکتریکی به استثنای تقویت کننده های از راه دور باید با شروع کننده موتور موتور فن و یک دستگاه سنجش جریان هوا از نوع فشار متصل شود تا اطمینان حاصل شود که بخاری کار می کند تنها زمانی که فن در حال اجرا است و جریان هوا ایجاد می شود.

کویل های بخاری برقی که به عنوان تقویت کننده ها در کانال های شاخه نصب می شوند، باید دارای یک دستگاه سنجش جریان هوای محلی نوع فشار باشند تا اطمینان حاصل شود که بخاری در هنگام ایجاد جریان هوا عمل می کند.

تعداد عناصر در بخاری باید همانند یا چندین مرحله از کنترل کننده باشد.

مقاومت در برابر جریان هوا از طریق سیم پیچ نباید بیش از 25 Pa باشد و سرعت چهره نباید بیش از 6 متر بر ثانیه باشد و نباید کمتر از 2 متر بر ثانیه باشد.

کویل گرم بخار

کویل های گرم بخار باید فقط به منظور ساخته شده ساخته شده ساخته شده از فولاد ضد زنگ پوسته فلزی درجه 316L.

کویل های گرمای بخار باید لوله های عمودی اولیه، بافر افقی و هدر افقی داشته باشند.

ضخامت دیوار لوله و ساخت سیم پیچ باید برای فشار و دمای عملیات سیستم مناسب باشد.

لوله ها باید در یک جفت از لوله های لوله برای هر بخش کویل یا کویل خاتمه دهند.

خلاء خلاء باید به تمام کویل ها نصب شود.

مقاومت در برابر جریان هوا از طریق کویل نباید بیش از 65 Pa باشد و سرعت چهره نباید بیش از 4 باشد   خانم.

رطوبت

همه رطوبت به عنوان در برگه های اطلاعات پیمانکار نشان داد باید بخار الکترود رطوبت نوع دیگ بخار باشد.

کابینه مرطوب کننده فولاد ضد زنگ باید به طور ایمن به پانل خارجی مونتاژ AHU ثابت شود. تمام امکانات برای تعمیر و نگهداری این واحدها باید از جلوی کابینت رطوبت گیر باشد.

تمام رطوبت ساز ها باید تکمیل شوند با سیستم خود تمیز کردن.

لوله توزیع بخار باید از جنس فولاد ضد زنگ با لوله بازگشتی جداگانه جداگانه باشد. باید اطمینان حاصل شود که درجه حرارت بخار در حدود 100 درجه سانتی گراد باشد.

اتصال آب آشامیدنی بایستی از وضعیت راه هوایی حمام بخار با هشدار ایمنی برخوردار باشد.

حمام بخار باید کنترل متناسب را ارائه دهد.

تنفس صدا

عمومی

تمام مواد باید مطابق با استاندارد ISO 5660 قسمت 3 یعنی تولید غیر قابل اشتعال و غیر دود باشد.

هیچ نشتی از اتناتورهای فولادی ضدزنگ در فشار استاتیکی 1500Pa وجود ندارد.

آستناتورهای صوتی ملایم گالوانیزه باید برای فشار حداکثر مجاز کانال 1500 Pa و نشت 0.009 l / s در هر متر مربع مناسب باشد.

صدا ttenuators باید چاه لب و ارتباطات، مناسب برای نصب در سیستم های شبکه کانال و حداقل ضخامت فلنج از 2 میلی متر.

صدای یک تنیاتور باید برای رسیدن به کاهش صدا مشخص شده و دارای مقاومت کم در جریان هوا باشد. مواد توجه باید علاوه بر موارد فوق دارای خواص زیر باشد:

استحکام و انسجام مناسب برای جلوگیری از افتادگی

مقاومت در برابر فرسایش

جلوگیری از تجزیه و مهاجرت مواد ضعیف صدا

بوی رایگان

تولید بدون گرد و غبار

غیر هیدروسکوپیک

رشد قالب را پشتیبانی نمی کند

آزبست رایگان

گل و گیاه

آتش سوزی

افت فشار هوا حداکثر در سراسر بازدید کنندگان ound ttenuator باید 50Pa تجاوز نمی کند.

تمام آستناتورهای صدا باید با دوشاخه های بلند یا چشمان متحرک در هر دو انتهای مونتاژ ارائه شوند.

مواد ساختمانی

عمومی

مواد مشخص شده در این مقاله باید ارائه شود. با این حال، پیمانکار می تواند مواد جایگزین ارائه دهد. این باید به این شرکت برای تایید و قبل از درآمد حاصل از پیمانکار با هر سفارش خرید برای عرضه تجهیزات تهویه مطبوع صادر می شود.

پوسته های گرمایش / خنک کننده کویل ها باید از ورق فولاد گالوانیزه ساخته شده، به جز کویل های بخار کم فشار که باید درجه فولاد ضد زنگ 316L باشد.

بخش کویل نباید از عرض 1.8m تجاوز کند و باید اطمینان حاصل شود تا سهولت حذف شود.

کل بلوک کویل شامل خم ها و سرهای برگشتی باید پس از ساخت تا BS1872 با ضخامت قلع نه کمتر از 30 میکرون، بکار برده شود.

سرعت چرخش کویل نباید بیش از 2.5 متر بر ثانیه باشد.

رول های خنک کننده

صفحات لوله هدر باید 2.5 میلیمتر ضخامت داشته باشند، صفحات پوشش باید 2.0 میلیمتر ضخامت داشته باشند و شبکه های هدر از 6 تا 19 میلی متر متفاوت باشد.

جعبه های سربرگ حاوی سوپاپ ها برای تعیین تعداد جریان آب برای هر کولر می باشد.

لوله های ثانویه باید از لوله های مس به شکل جامد کشیده شده به BS 2871 قسمت 3 تولید شوند. تمام لوله های ثانویه باید حداقل ضخامت دیواره 0.8 میلی متر داشته باشد.

CuNi 70/30 ممکن است به عنوان یک ماده جایگزین ارائه شده باشد، در صورتی که با 25 سال طراحی طراحی شده است.

فینز باید نوار مس 2.5 میلی متر ضخامت به BS 2870 داشته باشد و بعد از ساخت، به عنوان بخشی از بلوک ورق الکترود خرد شود.

جعبه هدر باید خارج از جریان هوا قرار گیرد.

هر سیم پیچ باید شامل یک جرقه تخلیه، خروجی هوا، سینی تخلیه و تله مایع معدنی اندازه گیری شده با توجه به فشار فن استوانه سیستم تهویه مطبوع باشد اتصالات لوله باید ANSI 150lb فلنج چهره مطرح شده است.

بلوک کویل باید بین صفحات پایان فولاد گالوانیزه قرار گیرد و کاملا عایق و بخار باشد.

تیغه های حذف کننده فلزی PVC یا فولاد ضد زنگ در صفحات فولادی ضد زنگ نگهداری می شود پس از هر سیم پیچ باید قرار داده شود و باید قرار گیرد به طوری که هر حمل آن را جمع آوری و قرار دادن در تانک تخلیه. هدر های لوله ای باید با تهویه هوا و سوکت های تخلیه نصب شوند.

جایی که اتصالات سیم پیچ از طریق پوشش عبور می کند باید با حلقه های آب بندی و صفحات قابل جابجایی کامل شوند.

کویل های خنک کننده توسعه مستقیم (DX).

صفحه لوله جعبه هدر باید 25 میلیمتر ضخامت داشته باشد، صفحات پوشش باید 20 میلیمتر ضخامت داشته باشند و شبکه های هدر از 6 تا 9 میلی متر متفاوت باشد.

فاصله فین از مراکز کمتر از 2.5 میلیمتر.

سرعت چرخش کویل نباید بیش از 2.5 متر بر ثانیه باشد.

هر کویل باید با یک تله فولادی، با یک سوپاپ هوای کامل برای جلوگیری از عبور از هوا، گالوانیزه پس از تولید، و با یک تله چگالی عمق حداقل 1.5 برابر مقاومت در برابر سیستم.

گرمایش کویل

بلوک های فین مونتاژ باید با قاب سازی فولاد ورق گالوانیزه پشتیبانی شوند، دارای ورق های انتهایی با الیاف دقیق برای پشتیبانی لوله، اجازه حرکت لوله در طول انبساط و انقباض بدون سایش و یا خم شدن. لوله های بلوک باید گسترش یافته و به هدر های مس مسطح برسد.

هدر جریان و بازگشت باید به طوری که برای ارائه جریان متعادل و با هدر بازگشت در سمت ورودی هوا از سیم پیچ تنظیم شده است. خم های برگشتی باید از مس با همان قطر لوله ها باشد و باید به انتهای لوله های بلوک انبساط بریزند. کویل های بزرگ باید به صورت افقی برای سهولت دست زدن و نصب مناسب باشند. جایی که اتصالات سیم پیچ از طریق روکش های دستگاه عبور می کنند باید با حلقه های آب بندی و صفحات قابل جابجایی کامل شوند.

بلوک های کویل باید عایق بندی شده و با محوطه فلزی فولاد ورق گالوانیزه قابل جابجایی نصب شوند.

کویل های گرمایش الکتریکی

عناصر الکتریکی باید از نوع گرمای سیاه سیاه پوشیده باشند، شامل یک سیم مقاوم در برابر خوردگی نیکل کروم 80/20، جوش داده شده به پین های ترمینال و در یک لوله Incoloy 800 قرار گیرد.

مواد پوشش باید فولاد ملایم گالوانیزه تا حداقل ضخامت 2 میلیمتر باشد.

تامین کننده باید خاتمه دادن اطمینان تکمیل شده است و تست شده در آثار او و نرده امن به پوشش گرم کویل ثابت شده است. این آزمایشات شامل موارد ذیل می باشد.

آزمونهای مقاومت عایق باید قبل و بعد از انجام آزمایشات ولتاژ بالا انجام شود. مقاومت عایق باید با استفاده از یک ولتاژ آزمایش دی سی از عایق سنج Megger یا برابر باشد.

تست ولتاژ بالا باید با استفاده از ولتاژ فرکانس برق AC مطابق با استانداردهای بین المللی مربوطه انجام شود.

امکانات زنجیره ای و باندینگ باید برای کاهش خطر خطرات کارکنان و تجهیزات از مدارهای کوتاه، تخلیه رعد و برق، اتهامات استاتیک و طراحی شود تا مانع تداخل الکترومغناطیسی در سیستم های کنترل شود.

کویل گرم بخار

مواد ساختمانی باید فولاد ضد زنگ 316L باشد. لوله کار باید بدون درز باشد. این باید از فولاد ضد زنگ 316L ساخته شود. فاصله حداکثر فین 3/3 میلی متر در هر متر است.

اتصالات جریان و بازگشت باید فلنج باشد.

بخش کویل بخاری نباید بیش از 1.8 متر عرض داشته باشد و باید اطمینان را به راحتی از بین برد. کویل های گرمایش بیش از 1.0 متر در ارتفاع باید برای کاهش گرادیان درجه حرارت تقسیم شوند.

تنفس صدا

تمام آستناتورهای صدا نصب شده خارجی باید از درجه فولاد ضد زنگ 316L و یک ساخت و ساز کاملا جوش باشد.

ضخامت صدا از فولاد ضد زنگ باید حداقل ضخامت 3mm و شکاف داخلی باید 1.2 میلی متر ضخامت دارد.

آستناتورهای صدا در داخل داخلی باید از ورق فولاد گالوانیزه ساخته شوند.

در یک محفظه محفوظ می بایست از یک پوشش فولاد گالوانیزه ضخیم با ضخامت 2/0 میلی متر و با تقسیم کننده های فولادی فولاد گالوانیزه ضخیم با ضخامت 1.2 میلی متر، حداقل پوشش 250 گرم / m2 و 325 گرم بر متر مربع باشد.

تقسیم کننده های داخلی باید برای مواد گالوانیزه سوراخ و پرچین شوند.

شکافها باید یک فیبر معدنی معدنی را که به وزن 48 کیلوگرم در متر مکعب بسته بندی شده اند، بسته بندی کنند. حداقل ورق پلیسه پلی پروپیلن حداقل 23μm (میکرون) که باید بازدارنده شعله به ISO 5660 قسمت 3 باشد، باید بین ورق فولاد و ورق فولادی سوراخ شده نصب شود تا از ذرات محیط جذب صدا عبور کند.

ورود و خروج از ضریب هوشی صدا باید به صورت آیرودینامیکی شکل گرفته تا موجب کاهش ضربانهای استاتیک شود.

اگر ضعف های عملکردی این الزام را داشته باشند، باید یک آسیب پذیری صدا داشته باشند. مخروط ها باید با حمایت از میله ها به سیلندر بیرونی ثابت باشند، مخروط داخلی و کلاه ها باید ضخامت 2 میلیمتر و از همان ماده به عنوان پوشش باشد.

تمام اتناتورهای زاویه ای باید در انحناها دارای انگشتان هدایت باشند. ورق های هدایت باید همانند پوشش باشد و حداقل ضخامت 1.6 میلیمتر داشته باشند. بسته به مواد مورد استفاده، باید آنها را به صورت چسباننده یا جوش داده شده به چهره داخلی پوشش.

آزمایش و راه اندازی

واحدهای تصفیه هوا

باید هواساز در بخش های تقسیم تحویل، قراردادی باید به هزینه های شرکت و مدت زمان ارائه برای پرسنل خود را برای حضور سایت و پیچ در بخش های مختلف با هم.

پیمانکار باید توصیه این شرکت از هزینه ها و مدت زمان برای هر واحد دست زدن به هوا به آزمایش می شود و به سفارش در سایت. تست های سایت باید شامل موارد زیر باشند:

تست نشت هوای مونتاژ واحد تهویه کامل در فشار مثبت 2000Pa و میزان نشت نباید از 0.42 لیتر بر ثانیه در هر متر مربع تجاوز کند.

آزمون نشت هوا باید با دید درمورد فشار 2000Pa در تمام مفاصل، درهای دسترسی، نفوذ به واحد تهویه هوا، اطراف پانل های بازرسی، اتصالات مجرای کارخانه و اتصالات لوله کشی، مورد بررسی قرار گیرد.

هر نشتی بیش از حد هوا باید توجه داشت و در سایت به رضایت از این شرکت تعمیر شده است. با این حال، در آزمایش مجدد واحد، نشت هوا به طور کلی نباید بیش از 0.42 لیتر بر ثانیه در هر متر مربع در 2000Pa باشد.

پیمانکار باید برای هر آزمون سایت بازآزمایی و نشت هوا پرداخت.

کویل های خنک کننده توسعه مستقیم (DX).

پیمانکار باید این شرکت از هزینه ها و مدت زمان برای هر کویل خنک کننده مبرد مورد نیاز برای با گاز بی اثر در سایت شارژ می شود را راهنمایی کند. سیستم باید آزمایش شود، در سایت راه اندازی شود. این باید تظاهرات به شرکت تمام دستگاه های برش ایمنی، خاموش کردن سیستم در صورت آتش سوزی و گاز سیگنال باشد.

پیمانکار سایت باید یک بار حرارتی در سیستم و مصالح به کار در برابر و ثابت به شرکت قابلیت خنک کننده از سیستم فراهم می کند.

اکمال کننده باید در خود در محل هزینه برای ارائه مبرد HFC-R407C شامل، چک مکانیکی قبل از راه اندازی، و اطمینان حاصل شود همه در سایت وضعیت snagging مربوط به تجهیزات خود را پاکسازی شده اند، قبل از فرایند چک مکانیکی.

پیمانکار باید روش های آزمون در کدها و استانداردها بند EN378-2 9 تست و راه اندازی باید در پیشنهاد از submittal خود را برای آزمون بر روی سایت و راه اندازی سیستم های مبرد شامل توصیف شده اطمینان حاصل شود.

گرمایش / خنک کننده کویل

پیمانکار باید گزارش کامل از تمام آزمون انجام فراهم می کند.

طراحی و مقیاس کویل باید بر اساس ارقام حاصل از آزمایشهای عملکردی که در آنها توصیف شده باشد

BS 5141: قسمت 1 برای خنک کننده و گرم کردن کویل.

قبل از خروج از کارکنان تامین کننده، تمام کویل ها باید آزمایش شوند . گواهی آزمایشی برای هر کویل صادر می شود و یا هر کویل باید با جزئیات آزمون مشخص نشود.

هر کویل آب باید با استفاده از هوا زیر آب تا 1.5 بار فشار کاری یا 8 برابر فشار نشت شود   فشار سنج نوار هر کدام که برای 30 دقیقه بیشتر است.

هر بخار گرم بخار باید 1 ساعت خیس بخورد و سپس بخار زندگی می کند تا 30 دقیقه با حداقل فشار 149 میلیار در دقیقه خنک شود و سپس با استفاده از هوای زیر آب به عنوان کویل های آب مورد آزمایش قرار گیرد.

هر کولر خنک کننده مبرد خنک کننده باید با استفاده از هوا زیر آب تا 19 بار فشار سنج به مدت 30 دقیقه برای نشت مورد آزمایش قرار گیرد.

اکمال کننده باید تست فشار در هر یک از کم فشار کویل گرمایش بخار انجام برای اطمینان از انطباق با جزئیات طراحی پیمانکار ارائه شده است. عدم رعایت یا شکست آزمون باید در پیمانکار انجام آزمایشات بیشتر فشار بر همه فشار پایین کویل گرمایش بخار بدون هزینه های اضافی به شرکت شود.

پیمانکار باید تست جریان هوا ایمنی در یک بخاری هوا برق انجام برای اطمینان از توابع عامل و تعطیل اقدامات از هر سنسور به ارائه توابع به عنوان در این مشخصات تعیین می شود. بخاری هوایی برق به آزمایش می شود باید توسط شرکت انتخاب شود.

تنفس صدا

اکمال کننده باید اطلاعات درج دست دادن گواهی به عنوان روشن و به دست آمده در آزمون به EEMUA انتشار 140، برای هر یک از هشت باند اکتاو، و یا به عنوان در استاندارد ISO 7235 تعیین کند.

پیمانکار باید گزارش کامل از تمام آزمون انجام فراهم می کند.

قرارداد کار باید عملکرد و فشار تست صدا انجام به شرکت شاهد باشد. این باید در 1 تنها HVAC تضعیف صدای انتخاب شده توسط این شرکت به اطمینان از انطباق با جزئیات پیمانکار ارائه می شود. عدم رعایت یا شکست آزمون باید در پیمانکار انجام آزمون صدا بیشتر بدون هزینه های اضافی به شرکت شود.

نگهداری، حمل، نگهداری و حمل و نقل

عمومی

نگهداری، بارگیری، ذخیره سازی و حمل و نقل تجهیزات و مواد SUPPLIER باید مطابق با الزامات مشخص شده توسط پیمانکار باشد. این حفظ، مدیریت، ذخیره سازی و حمل و نقل جزئیات باید به شرکت برای تصویب صادر شده است.

قرارداد کار خواهد شد، قبل از تحویل تجهیزات تهویه مطبوع ترتیبات برای شرکت به بازرسی از اجزای مختلف در داخل بسته، قبل از نصب و راه اندازی پوشش محافظ تخته سه لا.

واحد کنترل هوا

اکمال کننده باید اطمینان حاصل شود همه دستگاه هواساز با تخته سه لا در دو طرف، بالا و به پایان می رسد از واحد حفاظت می شود. قاب پایه باید در معرض قرار گیرد، به طوری که واحد می تواند به طور مستقیم در موقع تحویل به محل قرار گیرد.

تمام اتصالات لوله باید 150 میلیمتر از حفاظت تخته سه لا جلوگیری شود و پوشش داده شود. اکمال کننده باید در تخته سه لا پوشش تمام نقاط از جعبه های ترمینال، جعبه اتصال، موتور فن و مانند آن را علامت بزنید.



General

Each air handling unit shall be suitable for operating with a positive and negative static air pressure of the HVAC system and an air leakage rate, to suit the system design pressures provided by the CONTRACTOR.

Air handling units shall be manufactured from pre-insulated composite demountable panels with a micron paint finish not less than 30 microns secured to a square hollow or pentapost section framing, and bolted to a rolled steel section support skid which shall be designed for a single lift with integral lifting eyes or removable lifting lugs.

Ponding in the cooling coil section of the air handling unit shall not be tolerated.

Over the centre of fan motor a purpose made runway beam shall be securely fixed on the inner skin of the fan section.  A telescopic beam with lifting eye shall be housed within the runway beam and shall be extended for fan motor removal.

For larger fan motor weights a purpose made support leg with telescopic upright shall be provided.  Facility within the air handling unit fan section shall be made for safe storage of support leg.

The SUPPLIER shall provide a lift off access panel to ensure fan motor can be easily removed without dismantling any other parts of the air handling unit assembly.

The SUPPLIER shall provide for each air handling unit unique locks and keys.

Within the fan section, filter section (front withdrawal) and the cooling coil section provision shall be made for internal bulkhead light.  The on/off switch shall be mounted on the AHU external casing and the whole assembly shall be pre-wired before dispatch from the Suppliers works.

The filter, cooling coil, humidifier and fan sections shall have circular vision panels.

Materials of Construction

The SUPPLIER shall provide a 3 mm mild steel base frame for the air handling unit assembly. The base frame shall be 300 mm deep, to overcome the fan static pressure thus ensuring that all drain connections have correctly sized trap depths, allowing the condensate water to flow into the local drain point.

The internal section of the cooling coil assembly of the air handling unit shall be treated to avoid corrosion.

The pre-insulated panels shall have an overall minimum infill thickness of 40 mm.  The infill shall be semi-rigid mineral wool having a thermal conductivity not exceeding 0.04 W/mk and a minimum density of 80 kg/m3 bonded between the inner and outer skins of the air handling unit.

The CONTRACTOR can propose alternative materials for COMPANY approval. However, this alternative material must have a thermal conductivity not exceeding 0.04 W/mK and in accordance with the project Noise Control Specification.

The internal flooring shall be mild steel checker plate for walk-in access sections suitable for maintenance and service operations.  Additional supports shall be provided to ensure no sagging of access floor.  This access floor shall be suitable for 1.5 kN/m2.

Hinged access doors constructed from similar panels to the rest of the air handling unit, shall be provided along with heavy-duty cam locks.

The following compartments within the air handling unit shall be provided with a bulkhead light wired in galvanised steel conduit to an externally mounted operating switch, fan section: filter section having front withdrawal, cooling coil at the moisture eliminator section.

The SUPPLIER shall ensure that front withdrawal filters, have direction of air flow pushing filter media against the frame.  Having air flow pushing media away from the frame will not be acceptable.

All air handling units shall be double skinned, constructed from galvanised steel to BS 1449 Part 1 and

BS EN 10142 with a minimum coating of 276 g/m2 protected against corrosion by means of the SUPPLIER’s standard paint finish.  Each skin shall be a minimum of 0.8 mm thick for inner and outer skins.

Compartments needing personnel access points for routine maintenance, the access door shall be provided with handles and lift-off type hinges.

Cooling Coils

General

The cooling coil design shall ensure equal fluid flow through all coil circuits.  All water coils shall be arranged in contra flow with the water entering at the air leaving end and leaving at the air-entering end.  The flow and return coil connections shall be labelled and the airflow direction shall be indelibly marked on the coil casing.  Cooling coils shall be eight rows maximum in depth.

Sealing devices shall be fitted to tops and bottoms of coils to prevent air by-pass and water carry-over.

The cooling coils shall be suitable for mounting within inside air handling units.

The cooling coil shall be suitable for a maximum system static air pressure of 1500 Pa.

The maximum face velocity shall be 2.5 m/s with a tube side chilled water velocity between 0.6 to 1.4 m/s.  Provision shall be made for stainless steel grade 316 L moisture eliminator.

The tube and fin spacings shall be arranged to ensure maximum heat transfer efficiency with minimum coil depth and air resistance.

Water circuitry shall be designed to ensure equal distribution of water to each circuit across the whole face of the coil and supply and return headers shall be manufactured from seamless copper tube and fins.

The coil unit casing shall have an insulated stainless steel grade 316L drain pan, over which the coil is mounted.  A drain connection shall be provided on the "air off" side of the unit.

On larger coils, constructed in two horizontal sections they shall have separate connections / headers and shall be assembled correctly to ensure that the top section condensate flows evenly onto the lower section.  Where this is not possible a separate condensate baffle / catch plate shall be installed with a separate drain to the coil drain pan.  An intermediate drip tray shall be required for each 1200 mm height of coil.

Chilled water pipework connections shall be ANSI 150lb complete with raised face flange.

Direct Expansion Cooling Coils (DX)

The refrigerant used shall be HFC-R407C and the refrigerant cooling coils shall be suitable for mounting within purpose made casings.

Tubes and headers shall be solid drawn, refrigeration quality, copper tubes for circuit tubes and distribution pipework.  The coil assembly shall have liquid distributors to equalise refrigerant flow through circuits.

Provision of stainless steel grade 316L drip tray under coil which shall be fully insulated.

Coolers shall be provided with inlet liquid distributors and return suction headers arranged to ensure even distribution of refrigerant to all circuits and to return oil to the compressor.  The tubes shall be staggered in the direction of airflow.  Liquid distributors return suction headers and return bends shall be located out of the air stream.

All circuits shall have an even number of tubes to ensure that liquid and suction connections are on the same side.

Drain trays, pipework drain connections; traps and eliminator sections shall be provided.

On satisfactory completion of all works tests, coils shall be dehydrated, charged with a dry inert gas and sealed.

The direct expansion (DX) cooling coil shall be horizontally split and the materials selected to minimise electrolytic action and be constructed from refrigerant quality seamless copper tubes. The complete assembly, fins, return bends and headers shall be copper/copper electro-tinned after manufacture.

The DX coil shall be provided with thermostatic expansion valves, refrigerant service valves, filter drier, sight glass, low ambient control and anti-short cycle controls.

The total resistance to air flow through the coil and eliminator sections shall not exceed 240 Pa under wet coil conditions.  The face velocity shall not exceed 2.5 m/s and point velocity shall not exceed 3 m/s.

Heating Coils

General

The heating coil design shall ensure equal fluid flow through all coil circuits.  All water coils shall be arranged in contra flow with the water entering at the air leaving end and leaving at the air-entering end.  The flow and return coil connections shall be labelled and the airflow direction shall be indelibly marked on the coil casing.  Heating coils shall be eight rows’ maximum in depth.

Heat exchanger finned surfaces shall extend for the full width of the coil casing except where baffles, suitably protected against corrosion, are provided to prevent air by-passing the finned surface.  Sealing devices shall be fitted to tops and bottoms of coils to prevent air by-pass and water carry-over.

Fins shall make firm and continuous contact with the primary tubes.  Where more than one primary tube is required, tube rows shall be staggered in the direction of air flow to maximize heat transfer and provide even air distribution across the face of the coil.

The heating coils shall be suitable for mounting within ductwork or inside air handling units.

Heat transfer surfaces shall consist of multiple seamless copper tubes with extended surface of copper fin plates having solid drawn collars through which the tubes pass and shall be electrically tinned.  Tubes shall be hydraulically expanded into the fin collars to form a complete and permanent bond between fin and tube.

Tubes and fin spacing shall be so arranged to ensure maximum heat transfer efficiency with minimum battery depth and air resistance.

The heating coil shall be suitable for a maximum air system static pressure of 1500pa.

Heat exchangers shall have horizontal primary tubes, vertical fins and vertical headers.

Tube wall thicknesses and coil construction shall be suitable for the system operating pressures and temperatures.

Tubes shall terminate in one pair of tubular headers for each coil or coil section.

The resistance to air flow through the coil shall not exceed 65 Pa and the face velocity shall not exceed 4 m/s.

Electric Heating Coils

The element tubes shall be supported to prevent sagging and arranged for easy withdrawal.

The electric air heating coils shall include 110% of the rated number of elements.

For electric heating coils with a capacity of 4kW or less, a single phase 230V 50Hz power supply shall be used complete with step controller.  A three phase 400V 50Hz supply shall be used for coils with a capacity greater than 4kW.  These electrical loads shall be thyristor control.  All components shall be rated for voltage and frequency tolerances of + 5%.

During manufacture / assembly homogeneous moisture resistant sealing joints shall be provided on metal sheathed mineral insulated electric heating elements.

The heating elements shall be rated for a maximum surface temperature of 150°C.

Two thermal sensors shall be provided.  The high limit sensor shall be set at 200°C, with a manual reset button with facility to provide alarm at HVAC control panel.  The second sensor shall be set at 175°C and shall be automatic reset.

Electrical heater coils shall consist of a number of heating elements of the enclosed type mounted in a sheet steel casing.  Elements shall be so arranged to permit removal without dismantling ductwork.

The connections from each element shall be extended to a terminal box housed in an accessible position with conduit entry provision.

Each heater section shall be separately fused and the neutral point for all three phase star connected sections brought out to a link in the terminal box.

In the proximity of hot areas, the electrical wiring insulation shall be suitable for the maximum temperature.

Each electrical heater coil shall be supplied complete with a manually reset thermal cut out with normally open and normally closed contacts to provide an audible or visual alarm signal on high temperature cut out as indicated.  The cut out sensor shall be nearest to and above the heating elements energised by the first control step.

An isolator and a hazard warning sign, which clearly indicates the operating voltage, shall be fitted immediately adjacent to the heater access opening.

The control of electrical heater coils except for remote boosters, shall be interlocked with the system fan motor starter and an air flow sensing device of the pressure type to ensure that the heater operates only when the fan is running and air flow is established.

Electrical heater coils, which are installed as boosters in branch ducts, shall each have a local air flow sensing device of the pressure type to ensure that the heater operates when air flow is established.

The number of elements in the heater shall be the same as or a multiple of the number of steps in the controller.

The resistance to the airflow through the coil shall not exceed 25 Pa and the face velocity shall not exceed 6 m/s nor be less than 2 m/s.

Steam Heating Coils

Steam heating coils shall only be mounted in purpose made stainless steel metal casings grade 316L.

Steam Heating Coils shall have vertical primary tubes, horizontal fins and horizontal headers.

Tube wall thicknesses and coil construction shall be suitable for the system operating pressures and temperatures.

Tubes shall terminate in one pair of tubular headers for each coil or coil section.

Vacuum breakers shall be fitted to all coils.

The resistance to air flow through the coil shall not exceed 65 Pa and the face velocity shall not exceed 4 m/s.

Humidifiers.

All humidifiers are as indicated on CONTRACTOR’s data sheets shall be electrode steam boiler type humidifiers.

The stainless steel humidifier cabinet shall be securely fixed to the external panel of the AHU assembly.  All facilities for servicing and maintaining these units shall be from the front of humidifier cabinet.

All humidifiers shall be completed with self-cleaning system.

The steam distribution pipe shall be stainless steel complete with separate condensate return pipe.  Provision shall be made to ensure a high steam temperature of approximately 100oC.

The potable water connection shall provide remote status of the steam humidifier complete with safety alarms.

The steam humidifier shall provide proportional control.

Sound Attenuators

General

All materials shall be in accordance with ISO 5660 Part 3 ie non-combustible and non-smoke producing.

There shall be no leakage permitted from stainless steel attenuators at 1500Pa static pressure.

Galvanised mild steel sound attenuators shall be suitable for a maximum duct static pressure of 1500 Pa and a leakage of 0.009 l/s per m2.

Sound attenuators shall have flanged connections, suitable for mounting within ductwork systems and have a minimum flange thickness of 2 mm.

Sound attenuators shall be selected to achieve the sound reductions specified and have a low resistance to air flow.  The attention material shall possess, in addition to the above, the following properties:

Adequate strength and cohesion to prevent sagging

Resistance to erosion

Prevent disintegration and migration of sound attenuating materials

Odour free

Non-dust producing

Non-hygroscopic

Not support mould growth

Asbestos free

Rot and vermin proof

Fire proof

Maximum air pressure drop across sound attenuator shall not exceed 50Pa.

All sound attenuators shall be provided with lifting lugs or removable eyes at both ends of the assembly.

Materials of Construction

General

The materials specified in this Specification shall be provided.  However, the CONTRACTOR can offer alternative materials.  These must be issued to the COMPANY for approval and before the CONTRACTOR proceeds with any purchase order for the HVAC equipment supply.

Heating / Cooling Coils casings shall be constructed from galvanised steel sheet, except Low Pressure Steam Coils, which shall be stainless steel grade 316L.

Coil sections shall not exceed 1.8m width and shall be staggered to ensure ease of removal.

The whole coil block including return bends and headers shall be electro-tinned after manufacture to BS1872 with a tin thickness of not less than 30 microns.

Coil face velocity shall not exceed 2.5 m/s.

Cooling Coils

The header box tube plates shall be 2.5 mm thick, the cover plates shall be 2.0mm thick with the header grids varying from 6 mm to 19 mm.

The header grid boxes shall contain baffles to determine the number of water flow passes per cooler.

The secondary tubes shall be manufactured from solid drawn seamless copper tube to BS 2871 Part 3.  They shall be expanded a minimum of 0.6mm into fin collars.  All secondary tubes shall have a minimum wall thickness of 0.8 mm.

CuNi 70/30 may be offered as an alternative material provided it meets the design life of 25 years.

Fins shall be 2.5 mm thick copper strip to BS 2870 and electro-tinned after manufacture as part of the fin block.

Header boxes shall be located out of the air stream.

Each coil shall consist of a drain cock, air vent, drip tray and condensate drain trap sized to suit the fan static pressure of the HVAC system  The pipework connections shall be ANSI 150lb raised face flange.

The coil block shall be enclosed between end plates of galvanised steel and be fully insulated and vapour sealed.

PVC or stainless steel eliminator blades retained in stainless steel plates shall be provided after each coil and shall be located such that any carry over will collect and fall into the drain pan.  Tubular headers shall be fitted with air vents and drain sockets.

Where coil connections pass through the casing they shall be complete with sealing rings and removable plates.

Direct Expansion Cooling Coils (DX).

The header box tube plate shall be 25 mm thick, the cover plates shall be 20 mm thick with the header grids varying from 6 mm to 9 mm.

Fin spacing not less than 2.5 mm centres.

Coil face velocity shall not exceed 2.5 m/s.

Each coil shall be fitted with a steel trap, complete with an air baffle to prevent air bypass, galvanised after manufacture, complete with a condensate trap of a depth not less than 1.5 times the total system resistance.

Heating Coils

The assembled fin blocks shall be supported with galvanised sheet steel framing, having end plates with accurately formed collars for tube support, allowing tube movement during expansion and contraction without abrasion or chafing.  The fin block tubes shall be extended and brazed into seamless copper headers.

Flow and return headers shall be so arranged so as to provide contra flow and with the return header at the air inlet face of the coil.  Return bends shall be of copper of the same diameter as the tubes and shall be brazed into the expanded fin block tube ends.  Large coils shall be split horizontally for ease of handling and installation.  Where coil connections pass through the unit casings they shall be complete with sealing rings and removable plates.

Coil blocks shall be insulated and fitted with removable galvanised sheet steel metal enclosures.

Electric Heating Coils

Electric elements shall be of the sheathed black heat type, incorporating an 80/20 nickel chrome resistant wire welded to terminal pins and encased in an "Incoloy 800" tube.

The casing materials shall be galvanised mild steel to a minimum thickness of 2 mm.

The SUPPLIER shall ensure the terminations have been completed and tested at his works and the enclosures are securely fixed to heating coil casing.  These tests shall include the following.

Insulation resistance tests shall be conducted prior to and after executing high voltage tests.  Insulation resistance shall be measured by applying a d.c. test voltage from a ‘Megger’ insulation meter or equal.

High voltage testing shall be carried out by applying an a.c. power frequency voltage in accordance with the relevant International Standards.

Earthing and bonding facilities shall be provided to minimise hazards to personnel and equipment from short circuits, lightning discharges, static charges and shall be designed to limit or contain the adverse effects of electromagnetic interference on control systems.

Steam Heating Coils

Materials of construction shall be stainless steel 316L.  Pipework shall be seamless.  This shall be constructed from 316L stainless steel.  Maximum fin spacing 3.3 mm per metre.

Flow and return connections shall be flanged.

Heater coil sections shall not exceed 1.8m in width and shall be to ensure ease of removal.  Heater coils greater than 1.0m in height shall be split to minimise temperature gradients.

Sound Attenuator

All externally mounted sound attenuators shall be stainless steel grade 316L and a fully welded construction.

Stainless steel sound attenuators shall be a minimum thickness of 3mm and the internal spliters shall be 1.2 mm thickness.

Sound attenuators located internally shall be constructed from galvanised steel sheet.

Sound attenuators within enclosed areas shall be constructed from 2.0 mm thick galvanised mild steel casing with 1.2 mm thick galvanised mild steel internal splitters as necessary with a minimum coating of 250 g/m2 and 325 g/m2 respectively.

The internal splitters shall be perforated and riveted for galvanised materials.

The splitters shall encase an infill of inorganic mineral fibre packed to a density of 48 kg/m3.  A melinex polyester film sheet minimum thickness 23µm (microns) which shall be flame retardant to ISO 5660 Part 3, shall be fitted between the infill and perforated steel sheet to prevent particles of sound absorbent medium migrating into the air stream.

The entry and exit from the sound attenuators shall be aerodynamically shaped to minimise the static pressure losses.

Circular sound attenuators shall have an inner cone if the performance requirements necessitate this.  The cones shall be securely fixed to the outer cylinder by supporting rods, the inner cone and caps shall be 2 mm thick and of the same material as the casing.

All angle shaped attenuators shall have guide vanes at the bends.  The guide vanes shall be the same material as the casing and should have a minimum thickness of 1.6 mm; depending on the materials being used, they should be either riveted or welded to the inner face of the casing.

Testing & Commissioning

Air Handling Units

Should the air handling unit be delivered in split sections, the CONTRACTOR shall provide to the COMPANY costs and duration for their personnel to attend site and bolt the various sections together.

The CONTRACTOR shall advise the COMPANY of costs and duration for each air handling unit to be tested and commissioned at site.  The on site tests shall include:

Air leakage test of the complete air handling unit assembly at a positive pressure of 2000Pa and the leakage rate shall not exceed 0.42 L/S per m2.

The air leakage test shall be visually inspected whilst at the pressure of 2000Pa at all joints, access doors, penetrations into the air handling unit, around visual inspection panels, factory made ductwork connections and around pipework connections.

Any excessive air leakage shall be noted and repaired at site to the satisfaction of the COMPANY. However, on re tested of unit, the overall air leakage shall not exceed 0.42 L/S per m2 at 2000Pa.

The CONTRACTOR shall pay for any site retesting and air leakage tests.

Direct Expansion Cooling Coils (DX).

The CONTRACTOR shall advise the COMPANY of costs and duration for each refrigerant cooling coil needed to be charged with inert gas at site.  The system shall be tested, commissioned at site.  This shall include demonstration to the COMPANY all safety cutout devices, shutdown of system in the event of fire and gas signal.

The site CONTRACTOR shall provide a heat load for the refrigerating system to work against and prove to the COMPANY the cooling capabilities of the system.

The SUPPLIER shall include within his on-site costs for providing HFC-R407C refrigerant, mechanical checks prior to start-up, and ensure all on-site snagging items relating to his equipment have been cleared, prior to the mechanical check process.

The CONTRACTOR shall ensure the test procedures as described in codes and standards EN378-2 clause 9 Testing and Commissioning shall be included in his submittal bid for on-site test and commissioning of the refrigerant systems.

Heating/Cooling Coils

The CONTRACTOR shall provide complete reports of all tests undertaken.

Coil design and sizing shall be based on figures obtained from performance tests described in

BS 5141: Part 1 for cooling and heating coils.

All coils shall be tested before leaving the SUPPLIER’s works.  A test certificate shall be issued for each coil or each coil shall be indelibly marked with the details of the test.

Each water coil shall be tested for leaks by using air under water to 1.5 times the working pressure or 8 bar gauge pressure whichever is greater for 30 minutes.

Each steam heater coil shall be hot soaked for 1 hour followed by live steam purged for 30 minutes at a minimum pressure of 149 mbar gauge and then tested for leaks by using air under water as for water coils.

Each direct expansion refrigerant cooler coil shall be tested for leaks by using air under water to 19 bar gauge pressure for 30 minutes.

The SUPPLIER shall perform pressure test on each of the Low Pressure Steam heating coils to ensure conformity with CONTRACTOR’s design details provided.  Non-compliance or test failure shall result in the CONTRACTOR carrying out further pressure tests on all Low Pressure Steam heating coils at no additional costs to the COMPANY.

The CONTRACTOR shall perform safety air flow tests on one electric air heater to ensure the operating functions and shut down actions from each sensor to provide the functions as determined in this Specification.  The electric air heater to be tested shall be selected by the COMPANY.

Sound Attenuators

The SUPPLIER shall provide certified insertion loss data as clarified and derived in test to EEMUA Publication 140, for each of the eight octave bands, or as determined in ISO 7235.

The CONTRACTOR shall provide complete reports of all tests undertaken.

The CONTRACTOR shall perform a sound performance and pressure test to be witnessed by COMPANY.  This shall be on 1 only HVAC sound attenuator selected by the COMPANY to ensure conformity with CONTRACTOR’s details provided.  Non-compliance or test failure shall result in the CONTRACTOR carrying out further sound tests at no additional costs to the COMPANY.

PRESERVATION, HANDLING, STORAGE AND SHIPPING

General

Preservation, handling, storage and shipping of SUPPLIER’s equipment and materials shall comply with the requirements detailed by the CONTRACTOR. These preservation, handling, storage and shipping details shall be issued to the COMPANY for approval.

The CONTRACTOR will, prior to delivery of the HVAC equipment make arrangements for COMPANY to inspection of the various components within the package, prior to the installation of the plywood protective casing.

Air Handling Unit

The SUPPLIER shall ensure all air handling units are protected with plywood on the sides, top and ends of the unit.  The base frame shall remain exposed, so that the unit can be directly located at the position when delivered to site.

All pipework connections shall protrude 150 mm past the plywood protection and be capped.  The SUPPLIER shall mark on the plywood casing all locations of terminal boxes, junction boxes, fan motors and the like.


فایل اکسل جامع طراحی دیوار حائل (با در نظر گرفتن نیروی زلزله)
فايل پيوست

تک فایل اکسل طراحی دیوار حائل (با در نظر گرفتن نیروی زلزله) دیوار حائل یا سازه نگهبان بنایی است که به منظور تحمل بارهای جانبی ناشی از خاکریز پشت دیوار، سازه ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 7500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

2 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیون تجهیزات افقی، قائم و پیت (Air Separation Units, Heat Exchangers, Drums, Pits...)
فايل پيوست

2 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیونهای تجهیزات: Air Separation Units, Heat Exchangers, Horizontal & Vertical Drums, Pits پالایشگاه ها و مجتمعهای پتروشیمی مجموعه هایی متشکل از تجهیزات گوناگون صنعتی هستند؛ تجهیزاتی ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 9500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

3 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیون های تجهیزات دینامیک: Compressors & Pumps (reciprocating & centrifugal), Oil-Water Skid
فايل پيوست

3 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیونهای تجهیزات دینامیک: Compressors & Pumps (reciprocating & centrifugal), Oil / Water Skid در ساخت یک مجتمع پتروشیمی تجهیزات متعددی مورد استفاده قرار می گیرد. برخی از ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

دستورالعمل جامع آشنایی با اصول طراحی سکوهای ثابت فلزی دریایی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 25000 تومان

دستورالعمل کاربردی و گام به گام طراحی سازه های باز بتنی (پایپ رک ها) و فونداسیون
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 15000 تومان

دستورالعمل طراحی سازه های فولادی به روش DIRECT ANALYSIS METHOD بر اساس آئین نامه AISC با استفاده از نرم افزارهای SAP و ETABS
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل طراحی فونداسیون های تجهیزات ارتعاشی (چرخشی، رفت و برگشتی)ـفارسی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل طراحی فونداسیون های تجهیزات ارتعاشی (چرخشی، رفت و برگشتی)ـانگلیسی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل نحوه طراحی وصله ستون با استفاده از ورق جان و بال، بهمراه یک مثال جامع طراحی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل نحوه استفاده از اطلاعات گزارشهای مکانیک خاک جهت پروژه های واقع در خشکی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 2500 تومان

تقویت کننده ی شبه تفاضلی کلاس-AB برمبنای اینورتر CMOS برای کاربردهای HF
فايل پيوست

 Abstract This paper presents a CMOS inverter-based c1ass-AB pseudo differential amplifier for HF applications using new sim pIe rail-to-rail CMFB circuit. The proposed circuit em ploys two CMOS inverters and the ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 5000 تومان

روش جاروب رو به عقب، برای حل پخش بار در شبکه های توزیع
فايل پيوست

Abstract A methodology for the analysis of radial or weakly meshed distribution systems supplying voltage dependent loads is here developed. The solution process is iterative and, at each step, loads are ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 8000 تومان

بازسازی سه بعدی و تشخیص چهره با استفاده از ICA مبتنی بر هسته و شبکه های عصبی
فايل پيوست

Abstract Kernel-based nonlinear characteristic extraction and classification algorithms are popular new research directions in machine learning. In this paper, we propose an improved photometric stereo scheme based on improved kernel-independent component ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 9000 تومان

اصول حسابداری مالیات بر ارزش افزوده :مفاهیم و موضوعات
فايل پيوست

Abstract The Value Added Tax Accounting (VATA) is one of those newly emerged concepts, which were emphasized much in the context of VISION 2020 by the industry, business, profession, academic, administration, ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 3000 تومان

تئوری محدودیت ها؛ ارزیابی مقایسه ای
فايل پيوست

 Abstract The worldwide economic reorganisation of the last decade has regularly been accompanied by appeals to concepts of lean manufacturing and flexible systems. These generally imply a scaling of productive and ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 5000 تومان

روابط میان رقابت، واگذاری، تغییر سیستم های مدیریت حسابداری و عملکرد: یک مدل مسیر
فايل پيوست

Abstract This paper is concerned with an empirical investigation into the relations among competition, delegation, management accounting and control systems (MACS) change and organizational performance. It follows a standard contingency type ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 8000 تومان

تاثیر فناوری اطلاعات بر روی بازدهی شرکت حسابداری
فايل پيوست

 Abstract In recent years, information technology (IT) has played a critical role in the services provided by the public accounting industry. However, no empirical research has evaluated the impact of IT ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 7000 تومان

روند همگرایی هیئت استاندارهای حسابداری بین المللی و هیئت استاندارهای حسابداری مالی و نیاز به آموزش حسابداری مبتنی بر مفهوم
فايل پيوست

 Abstract The increasing globalization of the U.S. economy drives interest in international accounting standards. In this respect, the convergence process between the International Accounting Standards Board (IASB) and the Financial Accounting ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 4000 تومان

تاثیر مرحله چرخه عمر سازمانی بر استفاده از هزینه یابی مبتبی بر فعالیت
فايل پيوست

Abstract This paper investigates if the use of an activity-based cost-accounting system differs among firms in different organizational life cycle stages. We apply the Miller and Friesen [Miller, D., Friesen, P.H., ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 9000 تومان

ناحیه کاربری

فرمت ایمیل صحیح نمی باشد. ایمیل خود را وارد نمایید.

رمز عبور خود را وارد نمایید.

مجله اینترنتی دیتاسرا
کلیه حقوق مادی و معنوی این وبسایت متعلق به گروه نرم افزاری دیتاسرا می باشد.
ایمیل:
support.datasara[AT]gmail[دات]com

Copyright © 2018