مجله اینترنتی دیتاسرا
امروز چهارشنبه ۲۱ آذر ۱۳۹۷

نمونه مشخصات فنی پروژه (SPEC): تجهیزات برودتی و خنک کننده آب HVAC CHILLED WATER & REFRIGERATION EQUIPMENT

مشخصات فنی پروژه های بزرگ می بایست بر اساس خواست کارفرما و منطبق با مدارک SPEC (Specification) باشند. در این مدارک که در ابتدای پروژه تدوین می شوند به تمامی مشخصات پروژه از جنبه های مختلف اشاره شده و پیمانکاران می بایست بر اساس آنها پروژه را اجرا نمایند. تمامی مسائل و الزامات طراحی، جزئیات اجرایی، مشخصات فنی تجهیزاتی که می بایست توسط پیمانکاران تأمین شوند... تماماً در SPEC های مختلف ذکر شده و مبنای اجرای پروژه خواهند بود.

فایلی که توسط دیتاسرا ارائه شده نمونه ای از SPEC های مورد استفاده در یکی از پروژه های بزرگ می باشد که امیدواریم مورد توجه مهندسان، مجریان و علاقمندان گرامی قرار گیرد.


محتوای فایل به زبان انگلیسی می باشد.



No. of pages: 23

Part of SPEC:


General

Close Control and Split A/C Units

The room close control and split A/C units shall be complete with all components necessary to achieve the duties at the environmental conditions indicated in the CONTRACTOR’s data sheets.

The noise level in the space, with the unit operating at normal speed, shall not exceed the noise rating (NR) indicated in HVAC Basis of Design.

Cabinets shall be thermally insulated and acoustically lined.

Units shall be arranged for upflow or downflow applications as indicated by the CONTRACTOR’s data sheets.  The discharge and return air grilles shall incorporate vertical and horizontal adjustable blades and be easily removable.

Close Control A/C units shall have air filters of the class indicated in Specification ... and complete with differential pressure switch used in conjunction with a status warning lamp which shall indicate when filter maintenance is required.

Fans shall either be axial flow or forward curved centrifugal type in accordance with Specification

...

Heating coils shall be electric in accordance with Specification ... and be complete with operational controls and safety cut-out sensors.

Cooling coils shall be direct expansion and shall comply with the requirements of Specification

...

A differential pressure switch and indicator shall be used for all external coils and shall react to fan, motor or drive belt failure by de-energising the complete unit.

All close control A/C units shall be complete with three speed fan switch, temperature adjustment and 7 day timer.

The split A/C units shall have remote controller to adjust fan speed and provide temperature control.

All close control and split A/C units shall be selected to achieve the design load conditions based on fan operating at low speed.

The room unit for close control assembly shall have washable air filter.

The cooling coil for the close control internal units shall have seamless copper tubes, copper fins, return bends and headers.  All DX coils shall be horizontally split..

A purpose made panel shall accommodate a ‘HAND / OFF / AUTO’ switch, ‘RUN’ and ‘TRIP’ indication lamps, and have a door interlocking mains isolator.  A circuit diagram shall be provided and retained on the inside face of the door.  Volt free contact shall be made available for the following conditions.

Duty Fan Failure

Low Refrigerant Pressure

Head Pressure Control

All other alarms shall be via a common link

Provision shall be made for all close control units to have remote indication of each alarm and for remote indication of all outputs to BMS control system.

Units shall be suitable for continuous operation.

The external unit shall comprise of heat exchanger materials shall be selected to minimise electrolytic action, be suitable for the operating conditions and be constructed from refrigerant quality seamless copper tubes with electro-tinned copper fins, return bends and headers. The complete assemble shall be electro tinned after manufacture.  Fins with minor damage shall be properly combed straight.  Units with extensive damage to fins will not be accepted.  Provision shall be made for the purging of non-condensables from the condenser.

Air-cooled condensers mounted outside buildings shall have motors suitable for operation in a hazardous environment as indicated on CONTRACTOR’s data sheets. The frame, supports and casing of units shall be constructed of material, which is either corrosion resistant or proof against corrosion after manufacture.

All air cooled condensing units comprising of compressor, air cooled condenser shall be complete with starters, controls, high/low pressure switches, compressor over load devices and timmers to prevent compressor from short cycling.

Condenser design shall ensure equal air distribution over the full coil surface(s).

Automatic control of the condensing pressure shall be incorporated.  

Fans shall comply with Specification reference ...

Metal parts of condensers assemblies shall be bonded to earth. Lightning protection shall be provided.

Chilled Water Buffer Vessel

Buffer vessels shall be cylindrical with dished ends and be of all welded construction, complete with internal divider plates.

Vessel capacity, dimensions and system pressure shall be as indicated on the CONTRACTOR’s data sheets.

Instruments, gauges, fittings and connections shall be as indicated on CONTRACTOR’s data sheets.  Every vessel shall have as a minimum:

A manway or handhole with access cover

Wash-out / Drain Connection

Open vent / Automatic Air Vent Connection

Thermometer well Connection

Inlet Connection

Outlet Connection

Connections shall extend clear of the Buffer Vessel shell surface to accommodate thermal insulation and cladding requirements.

Buffer vessels shall be protectively painted internally and externally before the application of thermal insulation.

Buffer vessels shall be constructed to the shell requirements of BS 853 and be of an appropriate grade for the operating pressure.  Steel plates shall be BS EN 10028-4 and BS EN 10029.

Buffer vessels shall be complete with support feet and have steel lifting eyes welded on.  Suitable precautions shall be taken to avoid the formation of condensation on the lifting eyes and support cradles or feet.  The Buffer vessel shall be bolted directly to HVAC plant room floor.

Surfaces to be painted shall be cleaned of all mill scale and loose rust and prepared to a finish of second quality to the appropriate part of BS 7079.

[Deleted]

Chilled Water Pumps

Pumps shall be installed in accordance with the SUPPLIER’s recommendations and shall comply with the requirements of 60335-2-51, BS 4082: Part 1 and Part 2, and BS 5257 as applicable.

The minimum pump capacity shall be in accordance with the maximum cooling capacity of the air cooled chillers.

All pumps shall be 2x100% with automatic change-over.

Each pump shall be provided with flexible pipe connections, strainer, check valve, isolation valves, pressure gauges, thermometer and differential pressure flow switches.

Where applicable all pumps shall have cast iron casing, bronze impeller, stainless steel shaft and mild steel base frame.

Pumps shall be 'type' tested in accordance with ISO 9906.  Pump curves shall be submitted to the CONTRACTOR/COMPANY to indicate performance under all likely operating conditions.

Close-Coupled Pumps

Close-coupled pumps shall be arranged such that the failure of a pump seal shall not result in damage to the drive motor.

Floor mounted pumps shall be set on a steel base frame not less than 300mm high incorporating anti-vibration mountings.

Pump connections shall be screwed to BS 21 for sizes up to 50mm and flanged to BS 4504 to suit the system pressure on sizes 65mm and above.

Pumps shall be complete with a drain plug and, except where the pump is inherently self-venting, an air release cock.

Unless otherwise indicated on the CONTRACTOR’s data sheets, pump shaft speed shall not exceed 24 rev/s.

The SUPPLIER shall use the material specified herein, the data sheets or in referenced Specifications and, where not specified, SUPPLIER shall be responsible for the selection of materials of construction.  In selecting materials and designing the water pumps the SUPPLIER shall give special consideration to the operating and environmental conditions specified.

The SUPPLIER shall specify within the bid all proposed materials to be used.  Final selection of materials will be subject to CONTRACTOR/COMPANY approval.

Centrifugal Pumps

Centrifugal pumps shall comply with BS 4082 or BS 5257 as appropriate.  Shafts and impellers shall be corrosion resistant.  Shaft extensions shall have a liquid seal.

Unit constructed close coupled pumps shall be of the back pull out type, enabling the motor, drive and impeller to be withdrawn from service without disturbing the volute casing, connections, piping etc.

Direct driven pumps and their drive motors shall be mounted on a common bedplate.  Unless otherwise indicated on the CONTRACTOR’s data sheets the shaft speed shall not exceed 1440 rpm.

In line pumps shall be fitted with mechanical seals unless otherwise indicated.  Pumps shall be suitable for mounting on a prepared base with foundation bolts or purpose made steel frame.

Belt drives shall be capable of transmitting at least the rated power output of the driving motor at any stage of operation, with one belt removed.  Unless otherwise indicated on CONTRACTOR’s data sheet, not less than two belts per drive shall be used and all multi-belt drives shall use matched sets.  Belts shall be of rubber and fibre 'vee' section unless otherwise stated.  All pumps operating within a hazardous environment shall require anti-static V-belt drives.

Pulleys shall be correctly aligned in accordance with the SUPPLIER’s requirements.

Provision shall be made to permit drive alignment and adjustment of belt tensions.  For pumps with shaft power up to 5 kW, slide rails and opposed alignment bolts shall be provided.  Pumps shall have a resiliently mounted plate, hinged for adjustment by lockable screw action.

Where duplicate motors are provided and fitted, the direction of rotation of the idling motor shall be the same as for duty operation.  The spare motor shall be complete with an adjusting device to allow belt tensioning and shall be in all respects ready for operation.  The centre-to-centre dimensions between the common driven pulley and the duplicate driving pulleys shall be the same.

Belt driven pumps shall be fitted with pulleys suitable for the belt drive used.  Pulleys may use split taper lock bushes of an approved type for drives up to 30 kW.  Alternatively and for all outputs above 30 kW, pulleys shall be secured to the pump or motor shafts, by keys fitted into machined keyways.  Pulleys shall be keyed to the shaft in the overhung position.  Keys shall be easily accessible for withdrawal or tightening and shall not protrude beyond the end of the shaft.  Keys without gib heads shall be drilled and tapped to accept an extractor bolt.

Pump guards shall be provided to all forms of open power transmission systems including belt drives, drive shafts and drive couplings and elsewhere where indicated.

Fixed guards shall be installed to prevent inadvertent contact with dangerous parts of machinery.  Construction and installation shall ensure strength and rigidity.  It shall not be possible to remove any guard or access panel without the aid of a purpose made tool.

Guards shall be purpose made by the pump SUPPLIER and be constructed from galvanised or plastic coated steel wire.

Belt drive guards shall be of galvanised woven steel wire not less than 2.5mm diameter, attached to a rigid galvanised steel rod or angle framework.  The mesh size and / or the location of the guard shall prevent finger contact with any enclosed danger point.  Alternative construction may be from galvanised sheet steel, not less than 1.0mm thick, stiffened as necessary to ensure a rigid enclosure.  Removable access panels shall be provided to permit tachometer readings to be made of the motor and driven shafts and allow checking of belt tension.  The sizes of guards, including the dimensions and locations of access panels, shall provide for the extreme motor position.

For duplicate motor installation, the guard provided shall be arranged to protect both drives.  All fixings and mountings shall be installed to facilitate changeover of the drive, whether automatic or manual.

Shafts and couplings shall be protected with a galvanised steel wire mesh or sheet metal guard, shaped to suit the components and removable for maintenance.

Twin Pump Sets

Twin pump sets shall comprise direct coupled in line pumps connected in parallel with common inlet and outlet connections.  The assembly shall incorporate non-return check valves to isolate the stationary pump.  Twin pump sets shall be suitable for mounting on a prepared base with foundation bolts or on wall brackets.  Impeller and motor assemblies shall be readily removable and a blanking flange shall be provided.

Canned Rotor Pumps

Canned rotor and glandless pumps up to 2kW input power shall comply with BS EN 60335 2 51 and BS 1394: Part 2.

Standby Pumps

All standby pumps shall be suitable for automatic changeover.


مشخصات

مشخصات

تاریخ درج: ۱۳۹۷/۵/۲ منبع: دیتاسرا

خرید آنلاین

خرید آنلاین

عنوان: HVAC CHILLED WATER & REFRIGERATION EQUIPMENT حجم: 33.76 کیلوبایت قیمت: 3500 تومان رمز فایل (در صورت نیاز): www.datasara.com

نمای مطلب

عمومی

بستن کنترل و تقسیم A / C واحد

اتاق کنترل نزدیک و تقسیم واحد A / C باید با تمام اجزای مورد نیاز برای رسیدن به وظایف در شرایط محیطی که در ورق های داده شده پیمانکار ذکر شده، تکمیل شود .

سطح نویز در فضا، با واحد عملیاتی با سرعت نرمال، نباید از میزان نویز (NR) که در پایه طراحی HVAC مشخص شده است، تجاوز نکند.

کابینت ها باید از نظر حرارتی عایق بندی شده و آکوستیک باشند.

واحدهای باید برای برنامه های upflow یا downflow برنامه ریزی شوند که توسط ورق های اطلاعات CONTRACTOR نشان داده شده است. دریچه های تخلیه و بازگشت هوا باید دارای تیغه های عمودی و افقی قابل تنظیم باشند و به راحتی قابل جابجایی باشند.

واحدهای کنترل A / C باید فیلترهای هوای طبقه کلاس نشان داده شده در S را مشخص کنند ... و با سوئیچ فشار دیفرانسیل که در ارتباط با یک چراغ نشانگر وضعیت استفاده می شود، نشان دهنده زمان نگهداری فیلتر است.

طرفداران بایستی یا جریان محوری یا نوع گریز از مرکز منحنی پیشروی منحصربفرد مطابق با مشخصات باشند

...

کویل های گرمایش طبق مشخصات باید الکتریکی باشد ... و با کنترل های عملیاتی و سنسورهای قطع ایمنی کامل شود.

کویل های خنک کننده باید گسترش مستقیم و مطابق با الزامات مشخصات باشد

...

سوئیچ و نشانگر فشار دیفرانسیل باید برای تمام کویل های خارجی استفاده شود و باید با خنثی کردن واحد کامل واکنش نشان دادن به شکست فن، موتور و یا درایو را تجربه کند.

تمام کنترل های A / C کنترل نزدیک باید با سه سوئیچ فن، تنظیم دما و تایمر 7 روزه کامل شود.

واحدهای تقسیم A / C باید کنترل از راه دور را برای تنظیم سرعت فن و کنترل درجه حرارت داشته باشند.

تمام واحد کنترل و واحد تقسیم A / C باید برای دستیابی به شرایط بار طراحی بر اساس فن کار با سرعت کم انتخاب شود.

واحد اتاق برای مونتاژ کنترل نزدیک باید دارای فیلتر هوای شستشو باشد.

کویل خنک کننده برای سالن های کنترل داخلی نزدیک، سالنها دارای لوله های مس مسطح، باله های مس، خم های برگشتی و هدر ها است. تمام کویل DX باید به صورت افقی تقسیم شود. .

پانل مورد نظر ساخته شده باید سوئیچ "HAND / OFF / AUTO"، "RUN" و "TRIP" را تعویض کند و یک جداساز شبکه متصل به درب داشته باشد. مدار مدار باید در داخل چهره درب نگهداری شود. تماس رایگان ولت باید برای شرایط زیر در دسترس باشد.

خرابی طرفداران وظیفه

کم فشار مبرد

کنترل فشار سر

هر آلارم دیگر باید از طریق پیوند مشترک باشد

برای همه ی واحد های کنترل نزدیک باید از هر نشانه ای از هر زنگ و برای نمایش از راه دور از تمام خروجی ها به سیستم کنترل BMS استفاده شود.

واحدهای باید برای عملیات مداوم مناسب باشند.

واحد خارجی شامل مواد مبدل حرارتی باید انتخاب شود تا فعالیت الکترولیتی را به حداقل برساند، برای شرایط عملیاتی مناسب باشد و از لوله های مسی با کیفیت مبرد با باله های مس مایع، خم ها و هدرهای برگشتی ساخته شود. مونتاژ کامل باید پس از ساختن به صورت الکتروکوره باشد. فین ها با آسیب جزئی باید به درستی شانه شوند. واحدهای با آسیب گسترده به باله ها پذیرفته نخواهند شد. باید برای تمیز کردن غوطه ورها از خازن ساخته شود.

خازن های خنک کننده هوا که در ساختمان های خارجی نصب شده اند، باید موتورهای مناسب برای کار در یک محیط خطرناک را داشته باشند، همانطور که در ورق های داده شده متعاهد ذکر شده است. قاب، پشتیبانی و پوشش واحدها باید از مواد ساخته شده باشند که از خوردگی مقاوم در برابر خوردگی و یا ضد خوردگی پس از ساخت استفاده می کنند.

تمام واحدهای خنک کننده هوای سرد شامل کمپرسور، کندانسور خنک کننده هوا باید با شروع، کنترل، سوئیچ فشار بالا / کم فشار، دستگاه های کمپرسور بیش از بار و timerers، برای جلوگیری از دوچرخه سواری کم، کامل باشد.

طراحی کندانسور باید توزیع هوا برابر با سطح کامل سیم پیچ را تامین کند.

کنترل اتوماتیک فشار فشاری باید شامل شود.

طرفداران باید با مشخصات مرجع مطابق ...

قطعات فلزی از اجزای کندانسور باید به زمین وصل شوند. حفاظت از رعد و برق باید ارائه شود.

خنک کننده بافر آب

مخازن بافر باید دارای استوانه ای با دایره های خالی باشند و تمام ساختارهای جوش داده شده با پلاک های دیفرانسیل داخلی باشد.

ظرفیت ظرفیت، ابعاد و فشار سیستم باید همانطور که در ورق های داده شده متعاهد ذکر شده است .

سازهای متر انتها، ابزار اندازه گیری، اتصالات و اتصالات باید به عنوان در برگه های اطلاعات پیمانکار مشخص شده باشد. هر کشتی حداقل باید داشته باشد :

یک راهرو یا دستی با پوشش دسترسی

تمیز کردن / تخلیه اتصال

دریچه هوای آزاد / اتصال خودکار هوا

دماسنج به خوبی اتصال

اتصال ورودی

اتصال خروجی

اتصالات باید از سطح پوسته بوئر بویلر برای انطباق با عایق حرارتی و ملزومات روکش استفاده شود.

بافر essels V باید protectively داخلی و خارجی قبل از استفاده از عایق حرارتی نقاشی شده است.

کشتی های بوئر باید به شرایط مورد نیاز BS 853 ساخته شوند و از درجه مناسب برای فشار عملیاتی باشند. ورق های فولادی باید BS EN 10028-4 و BS EN 10029 باشد.

essels بافر V باید با پا پشتیبانی می شود و فولاد بلند کردن چشم ها جوش داده شده است. احتیاط لازم برای جلوگیری از تشکیل تراکم در چشمان بلند کردن و حمایت از گهواره یا پایه باید انجام شود. بافر V ESSEL باید به طور مستقیم به طبقه HVAC اتاق گیاه پیچ شود.

سطوح رنگ آمیزی باید از تمام مقیاس های آسیاب و زنگ شل تمیز و آماده به پایان از کیفیت دوم به بخش مناسب BS 7079.

[حذف شده]

پمپ های آب سرد

پمپ ها باید مطابق با توصیه های تامین کننده نصب شوند و باید با الزامات 60335-2-51، BS 4082: قسمت 1 و قسمت 2 و BS 5257 مطابق با الزامات باشد.

حداقل ظرفیت پمپ باید مطابق با حداکثر ظرفیت خنک کننده چیلرهای هوا خنک کننده باشد.

تمام پمپ ها باید 2x100٪ با تغییر اتوماتیک باشند.

هر پمپ باید با اتصالات لوله انعطاف پذیر، سینر، سوپاپ، دریچه جداسازی، فشار سنج، دماسنج و سوئیچ جریان فشار دیفرانسیل ارائه شود.

در همه موارد، پمپ ها باید پوشش چدن، پروانه برنز، شفت فولاد ضد زنگ و قاب پایه فولاد ملایم داشته باشند.

پمپ باید "نوع" تست مطابق با استاندارد ISO 9906. منحنی پمپ باید به پیمانکار / شرکت های ارائه شده به نشان می دهد عملکرد تحت تمام شرایط کارکرد باشد.

پمپ های متصل به هم

پمپ های متصل شده باید به گونه ای تنظیم شوند که شکست یک مهر و موم پمپ نباید باعث آسیب به موتور درایو شود.

پمپ های کفپوش باید بر روی یک قاب پایه فولادی که حداقل 300 میلیمتر باشد و شامل موارد ضد ارتعاش باشد تنظیم شود.

اتصالات پمپ باید به BS 21 برای اندازه های تا 50 میلیمتر و فلنج به BS 4504 متصل شوند تا مطابق با فشار سیستم در اندازه 65mm و بالاتر.

پمپ باید با یک پریز تخلیه کامل شود، به جز جایی که پمپ ذاتا خود تهی است، یک جرقه آزاد هوا.

پیمانه شفت نباید بیش از 24 دور در دقیقه باشد، در غیر این صورت بر روی ورق داده های قراردادی مشخص نشده است.

اکمال کننده باید مواد مشخص شده در اینجا استفاده کنید، تی وی د عطا بازدید کنندگان heets یا ارجاع مشخصات و، که در آن مشخص نشده است، اکمال کننده باید برای انتخاب مواد ساخت و ساز است. در مواد نانوگرم selecti و طراحی ص ATER W umps اکمال کننده باید توجه خاص به عامل و شرایط محیطی مشخص شده را.

تی وی کننده باید در پیشنهاد تمام مواد پیشنهادی مورد استفاده قرار گیرد را مشخص کنید. انتخاب نهایی از مواد خواهد بود منوط به تصویب پیمانکار / شرکت.

پمپ های سانتریفوژ

پمپ های سانتریفیوژ باید به ترتیب BS 4082 یا BS 5257 باشند. شفت و پروانه ها باید مقاوم در برابر خوردگی باشند. پسوند شفت باید یک مهر و موم مایع داشته باشد.

واحد ساخته شده پمپ های متصل شده نزدیک باید از نوع عقب کشیدن باشد، که موتور، رانندگی و پروانه را بدون خنثی کردن پوشش محافظ، اتصالات، لوله کشی و غیره می توان از موتور خارج کرد.

پمپ های مستقیم هدایت شده و موتورهای درایو آنها باید بر روی یک تخت مشترک قرار گیرد. به غیر از مواردی که در ورق داده های قرارداد مشخص شده است، سرعت شارژ نباید از 1440 تجاوز کند   رمپ

در پمپ های خطی باید با مهر و موم مکانیکی نصب شود مگر این که مشخص شود. پمپ ها باید برای نصب بر روی یک پایه تهیه شده با پیچ و مهره های پایه یا قاب فولادی هدفمند مناسب باشند.

درایوهای تسمه باید در هر مرحله از عملیات حداقل توان خروجی رانندگی رانندگی را با یک کمربند بردارند. در غیر این صورت در مورد داده های CONTRACTOR ذکر شده ، کمتر از دو کمربند در هر درایو استفاده می شود و تمام درایو های چند شاخه باید از مجموعه های هماهنگ استفاده کنند. کمربند باید از بخش لاستیک و فیبر "آب" باشد مگر اینکه خلاف آن بیان شود. تمام پمپ های موجود در یک محیط خطرناک نیاز به درایوهای کمربندهای V-anti-static دارند.

بطری ها باید مطابق با الزامات تامین کننده مطابقت داشته باشند.

باید تنظیم شود تا توازن چرخشی و تنظیم تنش کمربند را فراهم کند. برای پمپ های با قدرت شفت تا 5 کیلو وات، ریل اسلاید و پیچ و مهره های مخالف مخالف باید ارائه شود. پمپ ها باید یک صفحه ی انعطاف پذیر نصب شده داشته باشند که برای تنظیم با عمل پیچ مجدد قابل تنظیم است.

جایی که موتورهای تکپیوسته ارائه می شوند و نصب می شوند، جهت چرخش موتور خنک کننده باید همان عمل عملیاتی باشد. موتور یدکی باید با یک دستگاه تنظیم برای تسمه کمربند و با تمام ابعاد آماده به کار باشد. ابعاد مرکز به مرکز بین گیربکس رانده شده مشترک و چرخ های رانندگی تکراری باید یکسان باشد.

پمپ های راننده باید با قطب های مناسب برای درایو کمربند مورد استفاده قرار گیرد. بولزها ممکن است از یک نوع تایید شده برای درایوهای تا 30 کیلو ولت استفاده کنند. به طور متناوب و برای همه خروجی های بیش از 30 کیلو ولت، قطر ها باید به پمپ یا شفت موتور، با کلید های نصب شده در کلید های پیچیده ماشین متصل شوند. بطری ها باید در شفت در موقعیت شلاق قرار گیرند. کلید باید به راحتی برای برداشتن یا سفت شدن در دسترس باشد و نباید خارج از انتهای شفت قرار گیرد. کلید های بدون سر و صدا باید حفاری و شنود گذاشته برای پذیرش پیچ و مهره استخراج.

نگهبانان پمپ باید به تمام انواع سیستم های انتقال قدرت باز شامل دنده های کمربند، شفت های درایو و کوپلینگ های رانندگی و در جاهای دیگر اشاره شود.

نگهبانان ثابت باید برای جلوگیری از تماس ناخواسته با قطعات خطرناک ماشین آلات نصب شوند. ساخت و نصب باید نیرو و سختی را تضمین کند. بدون کمک یک ابزار ساخته شده برای هدف، هیچ محافظ یا پنل دسترسی نخواهد بود.

نگهبان ها باید توسط پمپ تامین کننده ساخته شوند و از سیم فولادی پوشش داده شده گالوانیزه یا پلاستیک ساخته شوند.

محافظان تسمه نقاله باید از سیم فولادی بافته شده گالوانیزه که قطر آن کمتر از 2.5 میلی متر باشد، به یک میله فولادی گالوانیزه یا چارچوب زاویه وصل شود. اندازه مش و / یا محل نگهبانی باید از تماس انگشت با هر نقطه خطر محصور شود. ساختار جایگزین ممکن است از فولاد ورق گالوانیزه باشد، که ضخامت آن کمتر از 1.0 میلی متر است، به عنوان ضروری برای اطمینان از محفظه سخت، سخت می شود. پانل های دسترسی قابل جابجایی باید فراهم شود تا خواندن تچموند از شفت موتور و محرک انجام شود و اجازه دهد تا بررسی تنش کمربند. اندازه نگهبان ها، از جمله ابعاد و مکان های پانل های دسترسی، باید موقعیت مکانی دقیق را فراهم کند.

برای نصب موتور دوگانه، گارد ارائه شده باید برای محافظت از هر دو درایو تنظیم شود. تمام تنظیمات و نصب باید برای تسهیل تغییر درایو، به صورت خودکار یا دستی باشد.

شفت و کوپلینگ باید با سیم مش فولادی گالوانیزه و یا محافظ ورق فلز محافظت شود، به شکل مناسب با اجزای سازنده و قابل جابجایی برای تعمیر و نگهداری.

دوقلو پمپ مجموعه

مجموعه پمپ های دوقلو باید مستقیما در پمپ های خطوط متصل شده به موازات اتصالات ورودی و خروجی مشترک متصل شوند. مونتاژ باید سوپاپ های غیر بازگشتی را برای جداسازی پمپ ثابت ایجاد کند. مجموعه پمپ های دوقلو باید برای نصب بر روی یک پایه آماده با پیچ و مهره های پایه و یا بر روی دیوار مناسب است. محورها و موتورهای سازنده باید به آسانی قابل جابجایی باشند و یک فلنج خالی باید ارائه شود.

پمپ های روتور کنسرو شده

پمپ های سانتریفیوژ و پمپ های غلیظ شده تا قدرت ورودی 2 کیلو وات باید با استانداردهای BS EN 60335 2 51 و BS 1394: Part 2 مطابقت داشته باشند.

پمپ های آماده به کار

تمام پمپ های آماده به کار باید برای تغییر اتوماتیک مناسب باشند.

واحدهای فشار آب سرد

هر p ressurisation تو مجموعه نیت باید یک پمپ و یا کپی پمپ به عنوان در برگه های اطلاعات پیمانکار نشان داد. پمپ وظیفه باید توسط یک سنسور فشار برای اطمینان حداقل pressurisation شخص از ج hilled W سیستم ATER کنترل می شود. سیستم خنک کننده آب یک نوع حلقه بسته است. در صورتی که پمپ های تکراری مورد نیاز است، پمپ ها باید با سیلندرها و جداسازی سوپاپ ها، با سوپاپ ها، فشار سنج، دماسنج و زنگ هشدار نصب شوند.

مخازن انبساط عملیاتی تا فشار 6 بار باید مطابق استاندارد BS 4814 ساخته شوند و دارای دیافراگم قابل تعویض باشند. مگر در مواردی که در غیر این صورت بر روی برگه های اطلاعات پیمانکار نشان داد، مخازن تحت فشار باید درجه 1 باشد.

سیستم های پیش ساخته باید دارای کنترل هایی هستند که امکان انتخاب دستی پمپ کار و تغییر اتوماتیک را در صورت شکست وظیفه پمپ فراهم می کند. پمپ آماده به کار باید شروع شود، اگر پمپ کار نتواند فشار را حفظ کند. محدوده فشار باید 0.5 تا 1.5 بار باشد.

هر یک مخزن فشار باید یک دریچه ایمنی بهار داشته باشد که با تخلیه باز به طور قابل توجهی به زباله منتهی شود.

سیستم های تحت فشار و کنترل آنها بایستی در جهت ناکامی قرار گیرند.

مقررات باید برای سریع پر کردن C W سیستم ATER hilled به صورت موازی با سیستم های آب آرایش ارائه شده برای سرویس عادی ساخته شده است.

سیستم آب سرد باید توسط واحد فشار فشار استاندارد، انبارهای توسعه و تجهیزات مربوطه و زیرمجموعه ها، همه در یک قاب پایه تامین شود.

Pressurisation تو نیت از پانل های روکش فلزی فولاد روکشی در پوشش پلاستیکی ساخته شود.

پمپ به بدن برنز و دارای مهر و موم مکانیکی خود تنظیم است.

فرار از تی ANK از پلی اتیلن با شیر توپی تولید می شود.

مخزن انبساط به ساختار فولاد سازگار با استاندارد BS 4814، دیافراگم ثابت یا قابل جابجایی است.

دوز گلدان

گلدان های دوزبینی باید به منظور فعال کردن بسته بندی شات از راه حل های شیمیایی مستقیم به هر سیستم ارائه شود. گلدان دوز باید یک آرایش پر کردن را قادر می سازد دکنتینگ آسان از راه حل های شیمیایی، و شیر آلات و اتصالات لازم برای تزریق با فشار آب غذا دارند. فاضلاب باید به طور دائمی به سیستم زهکشی وصل شود.

گلدان دوز به منظور تغذیه مواد شیمیایی مایع مانند بازدارنده های خوردگی به ج بسته hilled W سیستم ATER مورد نیاز است.

گلدانهای دوز شامل یک مخزن فولادی ملایم با شیر ورودی (بازگشت) و خروجی (جریان) دریچه، یک دریچه تخلیه و یک شیر پر شدن است. فولاد زنگ زدگی، سوپاپ خروجی هوا، براکت های نصب دیواری و یک سوپاپ غیر بازگشت و نشانه سطح مایع .

گلدان های مجزا باید با دریچه های جداسازی و دریچه خروجی هوا کامل شوند. همه گلدان دوز hemical گراد باید تحویل داده شود (چپ یا راست) برای سهولت نصب و راه اندازی.

چیلرهای خنک کننده هوا

کارخانه تبرید فشاری بخار مکانیکی باید از نوع هیدروفلوئوروآربن (HFC) نوع R134a استفاده کند [حذف] . چیلرهای هوا خنک کننده HVAC شامل تمام لوازم جانبی لازم برای اطمینان از عملکرد اتوماتیک پیوسته و قابل اعتماد می باشد. حداکثر نرخ خنک کننده طراحی باید در شرایط حداکثر محیط نشان داده شده در ورق داده های پیمانکار بدست آمده باشد. هر واحد باید به طور مداوم در پایین ترین مرحله از ظرفیت خنک کننده بدون هیچ گونه اثر نامطلوب عمل کند. چیلرهای هوا خنک کننده HVAC بایستی با روانکاری شارژ شود و باید قبل از اعزام از کارکنان SUPPLIER که در آن شارژ کامل غیر عملی است ، با نگهدارنده مبرد یا گاز بی رویه ارائه می شود .

کویل های کندانسور خنک کننده هوا باید لوله های مس باشند با باله های الکتریکی متخلخل مس، خم ها و هدر های برگشتی. کلیه بلوک های مونتاژ باید در برابر شرایط فیزیکی خوردگی و محیط صنعتی، محیط زیست و محیط زیست مطابق با ... استاندارد اطلاعات طراحی مهندسی برای امکانات ساحلی حفاظت شود .

تمام کارخانه های تبرید شامل تمام لوازم جانبی لازم برای اطمینان از عملکرد اتوماتیک پیوسته و قابل اعتماد می باشد. حداکثر نرخ خنک کننده طراحی باید در حداکثر شرایط محیطی نشان داده شود.

هر تحقیق الکترونیکی کارخانه frigeration باید بدون هیچ گونه عوارض جانبی قادر به اجرای مداوم در کمترین مرحله از ظرفیت های خنک کننده می شود

مبرد R11، R12، R22 نباید برای نصب تاسیسات خنک کننده ارائه شود.

هر گونه مبرد مورد استفاده باید به طور کامل با تمام مواد حاوی سیستم تبرید کامل سازگار باشد.

باید برای تمام چیلرهای هوا خنک ، برای نشان دادن از راه دور هر زنگ و برای نشان دادن از راه دور از تمام خروجی ها به یک سیستم کنترل BMS.

جدول رتبه بندی، داده های فیزیکی و منحنی ظرفیت مربوط به انتخاب تجهیزات باید برای طیف وسیعی از شرایط عملیاتی موجود باشد و در نتایج آزمون کننده را بر اساس. اجزای اصلی باید برای تعمیر و نگهداری به راحتی قابل دسترسی باشند و برای تسهیل حذف بدون مزاحمت دیگر اجزای سیستم مرتب شوند.

به طور کلی کمپرسورها دارای kW / کمپرسور می باشند. این اصلاحیه باید فقط کمپرسورهای hermetic را در بسته ی یخچال با ظرفیت بارگیری خنک کننده تا 75 کیلووات

کمپرسورهای نیمه herm etic ترجیح داده می شوند.

کمپرسورهای نیمه hermetic می توانند تا ظرفیت 400kW / کمپرسور مورد استفاده قرار گیرند و این می تواند به صورت پیچ یا متقاطع باشد.

کمپرسورهای نیمه هادی فقط در سیستم های تبرید مونتاژ شده در کارخانجات کارخانه کامل، واحدهای خنک کننده یا کمپرسورهای خنک کننده قابل قبول می باشند، در صورتی که واحدها عبارتند از:

به طور کامل در کارهای تامین کننده متهم شده است ، یا

پس از ورود به سایت، با نگهداشتن مبرد یا گاز بی اثر کامل می شود

کمپرسورهای نوع باز باید دارای مهر و موم مکانیکی مکانیکی قابل جابجایی در محور راننده باشند که مانع از نشت مبرد و روغن شود. برای انواع واحد های مستقیم مستقیم با توان ورودی بیش از 25 کیلو وات، کوپلینگ درایوهای انعطاف پذیر باید از نوع باشد که باعث می شود که مهر و موم شفت بدون حرکت کمپرسور یا موتور برداشته شود.

تمام قطعات موتورهای خنک کننده گاز مبرد بایستی در برابر تماس طولانی مدت با روغن مبرد و روغن کمپرسور مقاوم باشند.

موتور کمپرسور که گاز خنک کننده مبرد است باید در برابر خنک کننده ناکافی نصب شود.

پمپ روغن از سه فاز کمپرسورهای نیمه hermetic باید هم به همان اندازه تحت هر جهت چرخش کار می کنند و یا دارای ترتیبات خاص ساخته شده برای جلوگیری از چرخش معکوس.

یک پنل کنترل پنوماتیک که در محفظه خنک کننده هوای HVAC نصب شده است باید تجهیزات کنترل و حفاظت را با انزوا و توقف اضطراری محلی اداره کند.

نشانه بصری از عملکرد تمام دستگاه های حفاظت ایمنی باید ارائه شود.

اکمال کننده باید ارائه از هوا HVAC سرد کنترل پنل چیلر، فعال و امکانات زنگ رایج است.

هر سیستم تبرید باید توسط:

یک دستگاه کاهش دهنده فشار، مگر اینکه به گونه ای ساخته شده باشد که فشار ناشی از شرایط آتش سوزی قابل رفع باشد. وسایل تخلیه و تجهیزات ارائه شده باید با استاندارد BS EN 378 مطابقت داشته باشند و خروجی باید خارج از ساختمان در محل امن خارج شود.

قطع های ایمنی فشار بالا و پایین با مقادیر دیفرانسیل و تنظیم قابل تنظیم. تنظیم مجدد دست به فشار بالا، واحد غیر قابل نفوذ کمتر از توان ورودی 7.5KW ممکن است با دستگاه های ایمنی فشار بالا و پایین-کارخانه در تصویب این شرکت نصب شده است.

هر یک از سیستم های تبرید که حداقل به عنوان زیر ارائه می شود،

بر اساس میکروپروسسور

دستگاه تعقیب کننده چیلر

بهینه سازی زمان شروع / توقف نصب

نشانه بصری از عملکرد تمام دستگاه های حفاظت ایمنی.

در مواردی که تاسیسات باید مطابق با الزامات سیستم های فشار و مقررات کانتینر های حمل و نقل می باشد، یک طرح نوشته شده برای بازرسی باید توسط یک شخص صلاحیت تهیه شود.

هر سیستم تبرید با محتوای مبرد منجمد بیش از 10 کیلوگرم باید با اتصالات مناسب برای حذف ایمن شارژ کامل مبرد مورد نیاز باشد.

واحدهای دارای اواپراتور مستقیم توسعه در سطح بالاتری نسبت به کمپرسور باید بر روی یک چرخه پمپ پایین عمل کنند. در تاسیسات خنک کننده آب، پمپ آب سرد باید در طول پمپ خاموش شود.

جریان مبرد به یک اواپراتور مستقیم گسترش انبساط چندگانه باید توسط یک دریچه ترموستاتیک برابر با خروجی برابر شود که نباید در هر مرحله از تخلیه کمپرسور شکار شود.

دریچه خدمات مفاصل باید از نوع سرپوشیده باشد و دارای یک غشای اسپیندل از نوع صندلی عقب باشد که در آن غده با "in situ" قابل شستشو است.

سوپاپ جریان باید در خط لوله آب سرد به هر تبخیر کننده پوسته و لوله برای جلوگیری از شروع کمپرسور (های) شروع و یا ادامه ادامه دهید اگر جریان آب سرد سرد هوا کمتر از حد قانونی تولید کننده اواپراتور باشد. سوئیچ جریان باید از نوع حرارتی دارای هیچ بخش متحرک باشد.

ترموستات کم دما با بازنشستگی دست باید برای هر تبخیر کننده پوسته و لوله برای متوقف کردن کمپرسور (ها)، اگر دمای جریان سرد در دمای پایین تر از 3 درجه سانتیگراد باشد.

گیرنده مایع باید به سیستم های با استفاده از یک کندانسور تبخیر یا یک کندانسور خنک کننده هوا نصب شود، مگر اینکه سیستم به طور بحرانی شارژ شود و از کنترل جریان لوله مویرگی استفاده شود. کل هزینه باید در 80٪ از حجم گیرنده ذخیره شود. برای سیستم هایی که دارای یک خازن خنک کننده آب با ظرفیت کافی برای بارگیری کامل مبرد می باشند، یک گیرنده مایع برای کمبود آن تهیه می شود. گیرنده های مایع باید وسیله ای برای تخلیه و تعیین میزان مایع مبرد باشند.

در جایی که سیستم ها از شیر گسترش ترموستات استفاده می کنند، اجزای زیر باید در خط مایع مبرد مشتق شوند:

یک شیر خاموش کننده دست

دریچه شارژ سرد مبرد

خشک کن مبرد (نوع عنصر قابل جابجایی)

سینر مبرد

ترکیب شیمیایی شیشه و رطوبت

یک دریچه الکترومغناطیسی

در جایی که یک شیر تنظیم کننده اواپراتور نصب شده است، یک فیلتر سیلندر و یک فشار سنج تبخیری که از طریق انزوا تهیه می شود، باید در بالا از جریان شیر تنظیم شود.

کمپرسورهایی که ممکن است برای شروع با دمای بسیار بالا تبخیر شوند، باید دارای قدرت موتور کافی برای دیدار با این شرایط باشند یا با یک دستگاه یا سیستم برای محدود کردن حداکثر فشار مکش استفاده شود.

کمپرسور اسکرو

کمپرسور نباید فعال شود، مگر آنکه در وضعیت کاملا تخلیه شود.

سیستم روانکاری بایستی با یک درزگیر یا ابزار دیگر برای اطمینان از فشار کافی روغن در تمام بلبرینگ قبل از شروع کمپرسور تنظیم شود. یک فشار تنظیم مجدد یا جریان جریان باید کمپرسور را در یک شکست سیستم روغنکاری متوقف کند. خط لوله از یک پمپ روغن جابجایی مثبت باید یک دریچه تنظیم فشار ایجاد کند تا روغن اضافی را به مخزن برساند. یک فیلتر قابل تعویض یا تمیز باید در لوله تحویل روغن قرار گیرد. یک سیستم خنک کننده روغن تحت کنترل از لحاظ ترموستات باید برای حذف حرارت حاصل از روغن استفاده شود. مخزن روغن باید یک بخاری برقی تحت کنترل گرماسختی داشته باشد. سیستم های روانکاری که فشار خود را از سمت بخار با فشار بالا از سیستم مبرد به دست آوردن باید پس از تایید توسط پیمانکار / شرکت مجاز است.

یک دستگاه باید برای جلوگیری از اختلاف فشار در کمپرسور، باعث چرخش عقب در یک توقف عادی یا اضطراری شود.

زیر باید ارائه و متصل شود:

دریچه های سرویس توقف سوپاپ و اتصالات تخلیه کمپرسور

فشار مبرد در حال خواندن است

سوئیچ کم فشار روغن یا سوئیچ جریان، هر دو با امکانات بازنشانی دستی گنجانده شده است

کاهش دمای روغن با تنظیم مجدد

سیلندر گاز مایع مبرد

کمپرسورهای با استفاده از تزریق نفت برای روتاتور باید شامل مواردی باشند که مانع از انتقال بیش از حد روغن با مبرد از کمپرسور و اطمینان از برگشت روغن به کمپرسور در محدوده عملیاتی کامل شود.

واحدهای کمپرسور باید برای عمل پیوسته و اتوماتیک مناسب باشند و از ارتعاش آزاد باشند.

کمپرسور متقابل

اجزای اصلی چرخش و مجاورت باید ایستا و پویا متعادل باشند. میل لنگ و محورهای غول پیکر از همه کمپرسورهای نیمه hermetic دارای قدرت ورودی به کمپرسور بیش از 2.25 کیلو وات باید در جایگزینی یاطاقان اجرا شود.

پیستونهایی که بیشتر از قطر 50 میلیمتر دارند، باید با یکدیگر نصب شوند:

دو حلقه فشرده سازی و یک حلقه کنترل روغن یا

ترکیبی از حلقه فشرده سازی (ها) و یک پیستون به شکل خاص به عنوان یک اسکرابر روغن عمل می کند.

تمام کمپرسورهای نیمه hermetic دارای قدرت ورودی به کمپرسور بیش از موارد زیر باید داشته باشند:

سیلندر قابل جابجایی (قدرت ورودی کمپرسور 50 کیلو وات و بالاتر)

جانبی و / یا پوشش پایان که خدمات یا تعمیر واحد انجام خواهد شد "در محل" و یا محلی به نصب و راه اندازی با توجه به آماده سازی (25kW قدرت ورودی compres sor و بالاتر از تنها)

یک روغن پمپ روغن میل لنگ استفاده شده به روانکاری نیروی تحمل به یاطاقان اصلی و بزرگ و مهر و موم شفت (قدرت ورودی کمپرسور 6kW و بالاتر تنها). یک فیلتر فیلتر و سوپاپ سوسپانسیون روغن باید از سیستم روغنکاری روغن تشکیل شده باشد

دریچه تخلیه فشار روغن یا دستگاه تخلیه بین تخلیه پمپ روغن و کارتریج (6KW قدرت ورودی مخزن و بالاتر فقط)

کمپرسورهای نیمه هادی باید برای تخلیه روغن از مانیفولد ساچمه ای به کارتریج و برای خروج گاز مبرد (اما نه روغن) در جهت مخالف داشته باشند.

بخاری کارتریج باید در حالی که کمپرسور در حالت استراحت است کار کند. قبل از اینکه روغن به حداقل دمای عملیاتی رسیده باشد باید از حفاظت برای پیشگیری از ایجاد آن اطمینان حاصل شود.

کمپرسورهای دارای ظرفیت مبرد در بیش از 35 کیلو وات باید کنترل ظرفیت را با استفاده از هر دو تخلیه سیلندر یا تغییر سرعت داشته باشند و باید تنظیم شوند تا شروع در شرایط تخلیه شود.

تزریق گاز داغ به ورودی یخچال فریزر تنها برای کنترل ظرفیت در جریان است:

در کمپرسورهای زیر ظرفیت خنک کننده 35kW یا

برای کمپرسورهای بالای 35 کیلو وات، برابر ظرفیت مرحله نهایی است

کمپرسورهای اسکرول

کمپرسورهای حرکتی باید از ساختاری سنگین برای از بین بردن رزونانس و ارتعاش و تولید سطح صدای پایین بهره مند شوند.

کمپرسور باید دارای نوع hermetic باشد که دارای پوسته جوش باشد. موتورها باید گاز ساکشن را با دستگاه های حفاظت ایمنی جامد خنک کنند.

کمپرسورها باید یک ترموستات درجه حرارت تخلیه و یک جزء جریان جریان ضد انفجار مبرد باشند.

سیستم روانکاری شامل یک پمپ روغن گریز از مرکز، بخاری نفت و شیشه ای دید است.

مناسب محوری و شعاعی سطوح محفظه فشاری باید با مهر و موم نوک و اتصالات نوسان لگامپیچ پیمایش به شفت موتور انجام شود.

هر مدار مبرد بایستی شامل یک سرویس شیر تخلیه کمپرسور، یک خط مایع، دریچه الکترونی را خاموش کند، خشک کن فیلتر و شیشه ای دید.

پانل کنترل باید بخش های جداگانه ای برای شروع کننده های موتور و کنترل های اتوماتیک داشته باشد. کنتاکتور موتور کمپرسور، رله های بیش از حد و نوار های خالی باید در قسمت شروع کننده قرار گیرد. سوئیچ های حفاظت از سیستم، زمان کمپرسور، کمپرسور شروع محدود کننده و دمای محیط باید در بخش کنترل قرار گیرد.

مگنت های فشار بالا و پایین باید مدارهای مبرد و مستقل را ارائه دهند.

اواپراتورهای شستشوی آب (نوع شل و لوله)

به غیر از موارد دیگر، اواپراتورها باید از نوع پوسته و لوله باشند که بتوانند در داخل محل قرار گیرند. اواپراتور که نمی تواند دوباره در محل قرار گیرد باید به راحتی قابل جابجایی باشد. عامل طراحی رسوب بر روی طرف آب است نباید کمتر از 0.00009 m2KW مگر اینکه در غیر این صورت نشان داد، در heets قراردادی د ATA است.

ورق های پوسته و لوله باید از فولاد و جعبه های آب / پایان چدن یا فولاد باشد. لوله ها باید مس، آلومینیوم برنج، یا کاپرو نیکل باشند. جعبه پایان جعبه آب باید قابل جابجایی باشد. پشتیبانی لوله باید نصب شود و ممکن است از پلی پروپیلن یا سایر مواد مناسب و مورد تایید باشد و از ارتعاش لوله جلوگیری کند. اتصالات آب باید به BS 4504 با فلنج متصل شود.

مقررات تخلیه آب و تهویه هوا باید ساخته شود.

برای بازگشت روغن به کمپرسور، باید در اواپراتورهای سیل تهیه شود. سیستم اصلاح روغن باید اطمینان حاصل شود که مبرد در قالب مایع به کمپرسور بازگشته است. قطرات مایع قطره مایع باید برداشته شوند.

اواپراتورهای سیل باید دارای یک کنترل کننده سطح مبرد باشند.

گذرگاه های مبرد در یک چیلر آب مستقیم در جریان آب باید اطمینان حاصل شود که حضور نفت همیشه در پایین ترین مرحله کاهش ظرفیت قرار می گیرد.

فضای مبرد و فاضلاب باید در کارهای تامین کننده تحت فشار قرار گیرد .

انتظار میرود که کمپرسور برای شروع شرایط عملیاتی خاصی تنظیم شود و تنظیم فشار بر روی فشار پایین چنین است که ممکن است در طی مراحل شروع کار کند، یک دستگاه یا سیستم باید برای جلوگیری از این برش تا زمانی که فشار عملیاتی مناسب ایجاد.

آزمایش و تحویل

عمومی

اکمال کننده باید آزمایشات کامل انجام برای تمام تجهیزات تهویه مطبوع ذکر شده در این pecification S ارائه و ارسال به پیمانکار / شرکت برای تصویب.

اکمال کننده باید شامل در محل هزینه ها، چک مکانیکی قبل از راه اندازی و اطمینان از تمام در سایت وضعیت snagging است قبل از چک مکانیکی پاکسازی شده است.

اکمال کننده باید برای تجهیزات تهویه مطبوع ذکر شده در این نشان می دهد S pecification تمام دستگاه های ایمنی، بهره برداری از تجهیزات از جمله خودکار تغییر بیش از و شبیه سازی خنک کننده و ظرفیت گرمایش.

این آزمایش ها همچنین شامل رابط کنترل با سیگنال بسته شدن آتش / گاز می شود.

اکمال کننده باید گزارش کامل از تمام آزمون انجام فراهم می کند.

بستن کنترل و تقسیم A / C واحد

تامین کننده مورد نیاز برای انجام یک تست عملکرد کارخانه و فشار بر یک (1) از واحدهای کنترل نزدیک و یکی انطباق (1) از تقسیم یک واحد / C تا اطمینان حاصل را با اطلاعات کننده ارائه شده در برگه اطلاعات از submittal. واحد کنترل نزدیک و یکی از تقسیم واحد A / C به آزمایش می شود باید توسط پیمانکار / شرکت انتخاب شود.

عدم رعایت یا شکست آزمون باید در تامین کننده انجام آزمون عملکرد کارخانه بیشتر در تمام واحد کنترل نزدیک و واحدهای تقسیم A / C بدون هزینه های اضافی به قراردادی / شرکت منجر شود.

طرفدارانی که بخشی از واحدهای کنترل نزدیک و واحد A / C را تشکیل می دهند باید با توجه به شرایط آزمایش شوند

BS EN ISO 1680. مونتاژ فن باید در موقعیت نصب و راه اندازی به عنوان برای استفاده از عملیات نرمال آزمایش شود.

اکمال کننده باید هزینه جداگانه و مدت زمان برای یک مهندس ارائه برای حضور در سایت و آزمون، کمیسیون تمام واحد کنترل نزدیک و تقسیم یک واحد / C وجود دارد.

خنک کننده بافر آب

گواهی تست برای تمامی کشتی بافر باید به پیمانکار / شرکت را مشاهده کنید.

عروق بافر باید مطابق با الزامات استاندارد ساخت و ساز مورد استفاده قرار گیرد یا حداقل 1.5 برابر حداکثر فشار عملیاتی، همانطور که در ورق های داده شده متعاهد ذکر شده است .

پمپ آب سرد پنوماتیک

تهویه مطبوع W ATER ص umps باید مطابق با BS EN ISO 5198 تست شده است.

روکش های چدنی نباید تحت فشار بیش از 15 بار اندازه گیری شوند. کرنرها باید با درجه کیفیت تعادل G6.3 یا BS 6861: قسمت 1 تعادل داشته باشند.

واحدهای فشار آب سرد

کننده مورد نیاز برای انجام یک عملکرد کارخانه و تست فشار در یک HVAC ص ressurisation تو نیت برای اطمینان از انطباق با SUPPLIER جزئیات را ارائه شده در برگه اطلاعات از submittal. pressurisation تو نیت به آزمایش می شود باید توسط انتخاب شود پیمانکار / شرکت . عدم رعایت یا عدم موفقیت آن باید در نتیجه کننده انجام آزمون عملکرد کارخانه بیشتر بدون هزینه های اضافی به پیمانکار / شرکت .

چیلرهای خنک کننده هوا

کننده باید یک عملکرد کارخانه در 1 تنها HVAC انجام هوا سرد چیلر برای اطمینان از انطباق با پیمانکار جزئیات ارائه شده در برگه اطلاعات از submittal. هوا چیلر به آزمایش می شود باید توسط انتخاب شود سرد پیمانکار / شرکت . عدم رعایت یا عدم موفقیت آن باید در نتیجه کننده انجام آزمون عملکرد کارخانه بیشتر بدون هزینه های اضافی به پیمانکار / شرکت .

نگهداری، حمل، نگهداری و حمل و نقل

عمومی

حفاظت، حمل، نگهداری و حمل و نقل تجهیزات و مواد SUPPLIER باید مطابق با الزامات مندرج در تامین کننده باشد. این حفظ، مدیریت، ذخیره سازی و حمل و نقل جزئیات باید به صادر پیمانکار / شرکت برای تصویب.

قرارداد کار خواهد شد، قبل از تحویل تجهیزات تهویه مطبوع ترتیبات برای شرکت به بازرسی از اجزای مختلف در داخل بسته، قبل از نصب و راه اندازی پوشش محافظ تخته سه لا.

بستن کنترل و تقسیم A / C واحد

کننده باید تمام واحد کنترل نزدیک و واحدهای تقسیم A / C با تخته سه لا در دو طرف، بالا و به پایان می رسد از واحد حفاظت شده اطمینان حاصل شود. قاب پایه باید در معرض قرار گیرد، به طوری که واحد می تواند به طور مستقیم در موقع تحویل به محل قرار گیرد.

اکمال کننده باید در تخته سه لا پوشش تمام نقاط از جعبه های ترمینال، جعبه اتصال، موتور فن و مانند آن را علامت بزنید.

خنک کننده بافر آب

هر ب uffer V ESSEL ظرف تخته سه لا برای حفاظت از روکشی، تنها پا و اتصالات لوله باید افشا شود. این مرکز اجازه خواهد داد که نصب و راه اندازی پیمانکار برای قرار و ایجاد ارتباط لوله بدون نیاز به حذف حفاظت از تخته سه لا تا فاز راه اندازی این پروژه آغاز.

کننده باید ورودی و خروجی را پوشش دهانه های با صفحه فلزی، و یا کلاه پیچ، در صورت لزوم.

واحدهای فشار آب سرد

کننده باید تمام اطمینان ص ressurisation تو نیت با تخته سه لا در دو طرف، بالا و به پایان می رسد از واحد حفاظت می شود. تمام اتصالات لوله باید 150mm عبور از پوشش تخته سه لا. قاب پایه بایستی در معرض قرار گیرد، به طوری که در هنگام تحویل به محل، واحد بتواند مستقر در موقعیت قرار گیرد.

کننده باید در تخته سه لا پوشش تمام نقاط از جعبه های ترمینال، جعبه اتصال، و مانند علامت

چیلر هوا خنک کننده

کننده باید تمام هوا اطمینان سرد چیلرهای با تخته سه لا در دو طرف، بالا و به پایان می رسد از واحد حفاظت می شود. قاب پایه باید در معرض قرار گیرد، به طوری که واحد می تواند به طور مستقیم در موقع تحویل به محل قرار گیرد.

تمام اتصالات لوله باید 150 میلیمتر از حفاظت تخته سه لا جلوگیری شود و پوشش داده شود. کننده باید در پوشش تخته سه لا علامت گذاری تمام مکان های از دستگاه های ترمینال و اطمینان از حذف آسان از حفاظت تخته سه لا به هوا سرد می شود کنترل چیلر پانل. کننده باید تسهیلات را به طوری که حفاظت تخته سه لا می تواند بیش از کنترل پنل بعد از برداشتن برای کار در حال پیشرفت قرار داده است.



General

Close Control and Split A/C Units

The room close control and split A/C units shall be complete with all components necessary to achieve the duties at the environmental conditions indicated in the CONTRACTOR’s data sheets.

The noise level in the space, with the unit operating at normal speed, shall not exceed the noise rating (NR) indicated in HVAC Basis of Design.

Cabinets shall be thermally insulated and acoustically lined.

Units shall be arranged for upflow or downflow applications as indicated by the CONTRACTOR’s data sheets.  The discharge and return air grilles shall incorporate vertical and horizontal adjustable blades and be easily removable.

Close Control A/C units shall have air filters of the class indicated in Specification ... and complete with differential pressure switch used in conjunction with a status warning lamp which shall indicate when filter maintenance is required.

Fans shall either be axial flow or forward curved centrifugal type in accordance with Specification

...

Heating coils shall be electric in accordance with Specification ... and be complete with operational controls and safety cut-out sensors.

Cooling coils shall be direct expansion and shall comply with the requirements of Specification

...

A differential pressure switch and indicator shall be used for all external coils and shall react to fan, motor or drive belt failure by de-energising the complete unit.

All close control A/C units shall be complete with three speed fan switch, temperature adjustment and 7 day timer.

The split A/C units shall have remote controller to adjust fan speed and provide temperature control.

All close control and split A/C units shall be selected to achieve the design load conditions based on fan operating at low speed.

The room unit for close control assembly shall have washable air filter.

The cooling coil for the close control internal units shall have seamless copper tubes, copper fins, return bends and headers.  All DX coils shall be horizontally split..

A purpose made panel shall accommodate a ‘HAND / OFF / AUTO’ switch, ‘RUN’ and ‘TRIP’ indication lamps, and have a door interlocking mains isolator.  A circuit diagram shall be provided and retained on the inside face of the door.  Volt free contact shall be made available for the following conditions.

Duty Fan Failure

Low Refrigerant Pressure

Head Pressure Control

All other alarms shall be via a common link

Provision shall be made for all close control units to have remote indication of each alarm and for remote indication of all outputs to BMS control system.

Units shall be suitable for continuous operation.

The external unit shall comprise of heat exchanger materials shall be selected to minimise electrolytic action, be suitable for the operating conditions and be constructed from refrigerant quality seamless copper tubes with electro-tinned copper fins, return bends and headers. The complete assemble shall be electro tinned after manufacture.  Fins with minor damage shall be properly combed straight.  Units with extensive damage to fins will not be accepted.  Provision shall be made for the purging of non-condensables from the condenser.

Air-cooled condensers mounted outside buildings shall have motors suitable for operation in a hazardous environment as indicated on CONTRACTOR’s data sheets. The frame, supports and casing of units shall be constructed of material, which is either corrosion resistant or proof against corrosion after manufacture.

All air cooled condensing units comprising of compressor, air cooled condenser shall be complete with starters, controls, high/low pressure switches, compressor over load devices and timmers to prevent compressor from short cycling.

Condenser design shall ensure equal air distribution over the full coil surface(s).

Automatic control of the condensing pressure shall be incorporated.  

Fans shall comply with Specification reference ...

Metal parts of condensers assemblies shall be bonded to earth. Lightning protection shall be provided.

Chilled Water Buffer Vessel

Buffer vessels shall be cylindrical with dished ends and be of all welded construction, complete with internal divider plates.

Vessel capacity, dimensions and system pressure shall be as indicated on the CONTRACTOR’s data sheets.

Instruments, gauges, fittings and connections shall be as indicated on CONTRACTOR’s data sheets.  Every vessel shall have as a minimum:

A manway or handhole with access cover

Wash-out / Drain Connection

Open vent / Automatic Air Vent Connection

Thermometer well Connection

Inlet Connection

Outlet Connection

Connections shall extend clear of the Buffer Vessel shell surface to accommodate thermal insulation and cladding requirements.

Buffer vessels shall be protectively painted internally and externally before the application of thermal insulation.

Buffer vessels shall be constructed to the shell requirements of BS 853 and be of an appropriate grade for the operating pressure.  Steel plates shall be BS EN 10028-4 and BS EN 10029.

Buffer vessels shall be complete with support feet and have steel lifting eyes welded on.  Suitable precautions shall be taken to avoid the formation of condensation on the lifting eyes and support cradles or feet.  The Buffer vessel shall be bolted directly to HVAC plant room floor.

Surfaces to be painted shall be cleaned of all mill scale and loose rust and prepared to a finish of second quality to the appropriate part of BS 7079.

[Deleted]

Chilled Water Pumps

Pumps shall be installed in accordance with the SUPPLIER’s recommendations and shall comply with the requirements of 60335-2-51, BS 4082: Part 1 and Part 2, and BS 5257 as applicable.

The minimum pump capacity shall be in accordance with the maximum cooling capacity of the air cooled chillers.

All pumps shall be 2x100% with automatic change-over.

Each pump shall be provided with flexible pipe connections, strainer, check valve, isolation valves, pressure gauges, thermometer and differential pressure flow switches.

Where applicable all pumps shall have cast iron casing, bronze impeller, stainless steel shaft and mild steel base frame.

Pumps shall be 'type' tested in accordance with ISO 9906.  Pump curves shall be submitted to the CONTRACTOR/COMPANY to indicate performance under all likely operating conditions.

Close-Coupled Pumps

Close-coupled pumps shall be arranged such that the failure of a pump seal shall not result in damage to the drive motor.

Floor mounted pumps shall be set on a steel base frame not less than 300mm high incorporating anti-vibration mountings.

Pump connections shall be screwed to BS 21 for sizes up to 50mm and flanged to BS 4504 to suit the system pressure on sizes 65mm and above.

Pumps shall be complete with a drain plug and, except where the pump is inherently self-venting, an air release cock.

Unless otherwise indicated on the CONTRACTOR’s data sheets, pump shaft speed shall not exceed 24 rev/s.

The SUPPLIER shall use the material specified herein, the data sheets or in referenced Specifications and, where not specified, SUPPLIER shall be responsible for the selection of materials of construction.  In selecting materials and designing the water pumps the SUPPLIER shall give special consideration to the operating and environmental conditions specified.

The SUPPLIER shall specify within the bid all proposed materials to be used.  Final selection of materials will be subject to CONTRACTOR/COMPANY approval.

Centrifugal Pumps

Centrifugal pumps shall comply with BS 4082 or BS 5257 as appropriate.  Shafts and impellers shall be corrosion resistant.  Shaft extensions shall have a liquid seal.

Unit constructed close coupled pumps shall be of the back pull out type, enabling the motor, drive and impeller to be withdrawn from service without disturbing the volute casing, connections, piping etc.

Direct driven pumps and their drive motors shall be mounted on a common bedplate.  Unless otherwise indicated on the CONTRACTOR’s data sheets the shaft speed shall not exceed 1440 rpm.

In line pumps shall be fitted with mechanical seals unless otherwise indicated.  Pumps shall be suitable for mounting on a prepared base with foundation bolts or purpose made steel frame.

Belt drives shall be capable of transmitting at least the rated power output of the driving motor at any stage of operation, with one belt removed.  Unless otherwise indicated on CONTRACTOR’s data sheet, not less than two belts per drive shall be used and all multi-belt drives shall use matched sets.  Belts shall be of rubber and fibre 'vee' section unless otherwise stated.  All pumps operating within a hazardous environment shall require anti-static V-belt drives.

Pulleys shall be correctly aligned in accordance with the SUPPLIER’s requirements.

Provision shall be made to permit drive alignment and adjustment of belt tensions.  For pumps with shaft power up to 5 kW, slide rails and opposed alignment bolts shall be provided.  Pumps shall have a resiliently mounted plate, hinged for adjustment by lockable screw action.

Where duplicate motors are provided and fitted, the direction of rotation of the idling motor shall be the same as for duty operation.  The spare motor shall be complete with an adjusting device to allow belt tensioning and shall be in all respects ready for operation.  The centre-to-centre dimensions between the common driven pulley and the duplicate driving pulleys shall be the same.

Belt driven pumps shall be fitted with pulleys suitable for the belt drive used.  Pulleys may use split taper lock bushes of an approved type for drives up to 30 kW.  Alternatively and for all outputs above 30 kW, pulleys shall be secured to the pump or motor shafts, by keys fitted into machined keyways.  Pulleys shall be keyed to the shaft in the overhung position.  Keys shall be easily accessible for withdrawal or tightening and shall not protrude beyond the end of the shaft.  Keys without gib heads shall be drilled and tapped to accept an extractor bolt.

Pump guards shall be provided to all forms of open power transmission systems including belt drives, drive shafts and drive couplings and elsewhere where indicated.

Fixed guards shall be installed to prevent inadvertent contact with dangerous parts of machinery.  Construction and installation shall ensure strength and rigidity.  It shall not be possible to remove any guard or access panel without the aid of a purpose made tool.

Guards shall be purpose made by the pump SUPPLIER and be constructed from galvanised or plastic coated steel wire.

Belt drive guards shall be of galvanised woven steel wire not less than 2.5mm diameter, attached to a rigid galvanised steel rod or angle framework.  The mesh size and / or the location of the guard shall prevent finger contact with any enclosed danger point.  Alternative construction may be from galvanised sheet steel, not less than 1.0mm thick, stiffened as necessary to ensure a rigid enclosure.  Removable access panels shall be provided to permit tachometer readings to be made of the motor and driven shafts and allow checking of belt tension.  The sizes of guards, including the dimensions and locations of access panels, shall provide for the extreme motor position.

For duplicate motor installation, the guard provided shall be arranged to protect both drives.  All fixings and mountings shall be installed to facilitate changeover of the drive, whether automatic or manual.

Shafts and couplings shall be protected with a galvanised steel wire mesh or sheet metal guard, shaped to suit the components and removable for maintenance.

Twin Pump Sets

Twin pump sets shall comprise direct coupled in line pumps connected in parallel with common inlet and outlet connections.  The assembly shall incorporate non-return check valves to isolate the stationary pump.  Twin pump sets shall be suitable for mounting on a prepared base with foundation bolts or on wall brackets.  Impeller and motor assemblies shall be readily removable and a blanking flange shall be provided.

Canned Rotor Pumps

Canned rotor and glandless pumps up to 2kW input power shall comply with BS EN 60335 2 51 and BS 1394: Part 2.

Standby Pumps

All standby pumps shall be suitable for automatic changeover.

Chilled Water Pressurisation Units

Each pressurisation unit set shall have a pump or duplicate pumps as indicated on CONTRACTOR’s data sheets. The duty pump shall be controlled by a pressure sensor set to ensure minimum static pressurisation of the chilled water systems. The chilled water system is a closed loop type.  Where duplicate pumps are required, pumps shall be installed with strainers and isolating valves, complete with non-return valves, pressure gauge, thermometer and alarm.

Expansion vessels operating up to 6-bar pressure shall be constructed in accordance with BS 4814 and shall have replaceable diaphragms.  Unless otherwise indicated on CONTRACTOR’s data sheets, pressure vessels shall be Grade 1.

Pressurisation units shall have controls enabling manual selection of duty pump and auto-changeover in the event of duty pump failure.  The standby pump shall start if the duty pump fails to maintain pressure. The pressure range shall be 0.5 bar to 1.5 bar.

Each pressure vessel shall have a spring safety valve with open discharge run visibly to waste.

Pressurising systems and their controls shall be arranged to fail-safe.

Provisions shall be made for quick-filling the chilled water system in parallel with the make-up water systems provided for normal service.

The chilled water system shall be supplied by standard pressurisation unit, expansion vessels and related equipment and ancillaries, all on a single base frame.

Pressurisation units to be fabricated from steel cladding panels encased in plastic coating.

Pump to be bronze body and fitted with self-adjusting mechanical seals.

Break tank to be manufactured from polyethylene complete with ball valve.

Expansion vessel to be fabricated steel construction complying with BS 4814, either fixed or removable diaphragm.

Dosing Pots

Dosing pots shall be provided to enable shot dosing of chemical solutions direct into each system.  The dosing pots shall have a filling arrangement enabling easy decanting of the chemical solutions, and the valves and connections necessary for injection by feed water pressure.  Drains shall be permanently connected to the drainage system.

Dosing pots are required in order to feed liquid chemicals such as corrosion inhibitors into closed chilled water system.

The dosing pots consist of a mild steel vessel with inlet (return) and outlet (flow) valves, a drain valve and a filling valve.  A steel tundish, air release valve, wall mounting brackets and a non-return valve and liquid level indication.

Dosing pots shall be complete with isolation valves, and air release valve.  All chemical dosing pots shall be handed (left or right) for ease of installation.

Air Cooled Chillers

Mechanical vapour compression refrigeration plant shall use hydrofluorocarbons (HFC) type R134a only [Deleted].  The HVAC air cooled chillers shall include all accessories necessary to ensure continuous and reliable automatic operation. The design maximum cooling rate shall be achieved at the maximum ambient conditions indicated on the CONTRACTOR’s data sheets.  Each unit shall be capable of running continuously at the lowest step of cooling capacity without any adverse effect.  The HVAC air cooled chillers shall be charged with lubricant and be provided with a holding charge of refrigerant or inert gas before dispatch from the SUPPLIER’s works where a full charge is impractical.

The air cooled condenser coils shall be copper tubes with electro tinned copper fins, return bends and headers.  The whole assembly block shall be protected against the corrosive atmosphere conditions and Industrial, saline atmosphere as referenced in ... Basic Engineering Design Data for Onshore Facilities.

All refrigeration plant shall include all accessories necessary to ensure continuous and reliable automatic operation.  The design maximum cooling rate shall be achieved at the maximum ambient conditions indicated.

Each refrigeration plant shall be capable of running continuously at the lowest step of cooling capacity without any adverse effect

Refrigerants R11, R12, R22 shall not be offered for any cooling plant installations.

Any refrigerant used shall be fully compatible with all materials comprising the complete refrigeration system.

Provision shall be made for all air cooled chillers, to have remote indication of each alarm and for remote indication of all outputs to a BMS control system.

Rating tables, physical data and capacity curves relevant to the selection of the equipment shall be available for a range of operating conditions and be based on SUPPLIER’s test results. Major components shall be readily accessible for maintenance and arranged to facilitate removal without disturbing other system components.

Generally compressors are rated kW/compressor.  This Specification shall only accept hermetic compressors to be used on a refrigeration package with a total cooling load capacity up to 75Kw

semi-hermetic compressors are preferred.

Semi-hermetic compressors can be used up to a capacity of 400kW/compressor and these can be either screw or reciprocating.

Semi-hermetic compressors will only be acceptable on complete factory assembled refrigeration systems, condensing units or chiller compressor sets provided the units are:

Fully charged at SUPPLIER’s works, or

Complete with holding charge of refrigerant or inert gas on arrival at site

Open type compressors shall have a replaceable rotary mechanical seal fitted to the driving shaft, which prevents leakage of refrigerant and oil.  For direct-coupled type units of input power greater than 25kW, flexible drive couplings shall be of a type, which enables the shaft seal to be removed without moving the compressor or motor.

All parts of refrigerant gas cooled motors shall be proof against long-term contact with refrigerants and compressor lubricating oil.

The motor of a compressor which is refrigerant gas cooled shall have in-built protection against inadequate cooling.

The oil pump of three-phase semi-hermetic compressors shall either operate equally well under each direction of rotation or have special arrangements made to prevent reverse rotation.

A resiliently mounted control panel on the HVAC air cooled chiller skid shall house the control and protection equipment, complete with local isolation and emergency stop.

Visual indication of operation of all safety protection devices shall be provided.

The SUPPLIER shall provide from the HVAC air cooled chiller control panel, enable and common alarm facilities.

Every refrigeration system shall be protected by:

A pressure relief device unless it is so constructed that pressure due to fire conditions would be safely relieved.  The means of discharge and equipment provided shall comply with BS EN 378 and the outlet shall be piped to discharge outside the building in a safe location.

High and low refrigeration pressure safety cut-outs with adjustable differential and set point.  Hand reset to high pressure, hermetic units of less than 7.5kW input power may be fitted with factory-set high and low pressure safety devices at the approval of the COMPANY.

Every refrigeration system to be provided with the following as a minimum-

Microprocessor based

Chiller sequencing devices

Optimisation of start/stop time of the installation

Visual indication of operation of all safety protection devices.

Where applicable installations shall comply with the requirements of the Pressure Systems and Transportable Gas Containers Regulations.  A written scheme for inspection shall be prepared by a Competent Person.

Each refrigeration system with a refrigerant content greater than 10kg, shall be complete with suitable connections for the safe removal of the complete refrigerant charge.

Units having a direct-expansion evaporator at a higher level than the compressor shall operate on a pump-down cycle.  On water chilling installations, the chilled water pump shall continue running during pump down.

The flow of refrigerant to a multiple circuit direct-expansion evaporator shall be controlled by an externally equalised thermostatic expansion valve which shall not 'hunt' at any step of compressor unloading.

Refrigerant service valves shall be of the capped type and incorporate a spindle gland of the back-seating type in which the gland is serviceable with the valve 'in situ'.

Flow switch shall be provided in the chilled water pipeline to each shell and tube evaporator to prevent the compressor(s) starting or continuing to run if the air cooled chiller water flow is below the minimum stipulated by the evaporator manufacturer.  Flow switches shall be of the thermal type having no moving parts.

A low temperature thermostat with hand reset shall be provided for each shell and tube evaporator to stop the compressor(s) if the chilled water flow temperature falls below 3°C.

A liquid receiver shall be fitted to systems using an evaporative condenser or an air-cooled condenser, unless the system is critically charged and utilises capillary tube flow control.  The entire charge shall be stored in 80% of the receiver volume.  For systems having a water-cooled condenser with insufficient capacity to take the complete refrigerant charge, a liquid receiver shall be provided to make up the deficiency.  Liquid receivers shall have means of venting, and means of determining liquid refrigerant level.

Where systems use a thermostatic expansion valve, the following components shall be provided upstream in the refrigerant liquid line:

A hand shut-off valve

A capped refrigerant charging valve

A refrigerant drier (replaceable element type)

A refrigerant strainer

A combination liquid sight glass and moisture

A solenoid valve

Where an evaporator pressure regulating valve is fitted, a strainer and an evaporator pressure gauge provided with means of isolation, shall be installed upstream of the regulating valve.

Compressors which may be required to start with exceptionally high evaporating temperatures, shall either have sufficient motor power available to meet this condition or be fitted with a device or system to limit the maximum suction pressure.

Screw Compressors

The compressor shall not be enabled to start unless in the fully unloaded condition.

The lubrication system shall be arranged with an interlock or other means to ensure adequate oil pressure at all bearings before the compressor starts.  A hand reset pressure or flow switch shall stop the compressor on a lubrication system failure.  The pipeline from a positive displacement oil pump shall incorporate a pressure-regulating valve to relieve excess oil to the reservoir.  A replaceable or cleanable filter shall be positioned in the oil delivery pipe.  A thermostatically controlled oil cooling system shall be used to remove heat gained by the oil.  The oil sump shall have a thermostatically controlled electric heater.  Lubrication systems which obtain their pressure from the high-pressure vapour side of the refrigerant system shall be allowed after approval by the CONTRACTOR/COMPANY.

A device shall be fitted to prevent the pressure differential across the compressor causing backward rotation at a normal or emergency stop.

The following shall be provided and connected:

Service stop valves on compressor suction and discharge connections

Refrigerant pressure read out

Low oil pressure cut-out or flow switch, both with manual reset facilities incorporated

High oil temperature cut-out with manual reset

Refrigerant suction gas strainer

Compressors using oil injection for rotor sealing shall incorporate arrangements to prevent excessive oil carry-over with refrigerant from the compressor and ensure adequate oil return to the compressor over the full operating range.

Compressor units shall be suitable for continuous and automatic operation and be free of vibration.

Reciprocating Compressors

The main rotating and reciprocating components shall be statically and dynamically balanced.  Crankshafts and eccentric shafts of all semi-hermetic compressors having an input power to the compressor in excess of 2.25kW shall run in replaceable bearings.

Pistons greater than 50mm diameter shall be fitted with either:

Two compression rings and one oil control ring or

A combination of compression ring(s) and a piston specially shaped to act as an oil scraper.

All semi-hermetic compressors having an input power to the compressor in excess of the following shall have:

Removable cylinder liners (50kW compressor input power and above only)

Side and/or end covers which will enable servicing or repair of the unit to be carried out ‘in situ’ or local to the installation by virtue of ready removal (25kW compressor input power and above only)

A crankshaft-driven oil pump used to force-feed lubricant to the main and big end bearings and the shaft seal (6kW compressor input power and above only).  A filter and oil suction strainer shall be incorporated within the oil lubrication system

An oil pressure relief valve or bleed device provided between the oil pump discharge and the crankcase (6kW compressor input power and above only)

Semi-hermetic compressors shall have provision for draining oil from the suction manifold into the crankcase and for venting refrigerant gas (but not oil) in the opposite direction.

The crankcase heater shall be arranged to operate while the compressor is at rest.  Provision shall be made for protection to prevent starting before the oil has reached the minimum operating temperature.

Compressors having a refrigerant capacity in excess of 35Kw shall have capacity control by means of either cylinder unloading or speed change and shall be arranged so that starting is in the unloaded condition.

Hot gas injection into refrigerant inlet of the evaporator will only be permitted for capacity control as flows:

On compressors below 35kW refrigeration capacity or

For compressors above 35kW, equal to the capacity of the final step

Scroll Compressors

Scroll compressors shall be of heavy construction to eliminate resonance and vibration and produce low operating sound level.

Compressors shall be hermetic type having a welded shell.  Motors shall be suction gas cooled with solid state safety protection devices.

Compressors shall incorporate a discharge temperature thermostat and a refrigerant anti-reversal flow component.

The lubricating system shall include a centrifugal oil pump, oil heater and sight glass.

Axial and radial fit of compression chamber surfaces shall be achieved with tip seals and swing link connector of orbiting scroll to motor shaft.

Each refrigerant circuit shall include a compressor discharge service valve, liquid line shut off solenoid valve, filter dryer and sight glass.

The control panel shall include separate sections for motor starters and automatic controls.  Compressor motor contactors, overload relays and termination strips shall be contained in the starter section.  System protection switches, compressor hours run, compressor starts limiter and ambient temperature shall be contained in the controls section.

High and low pressure gauges shall be provide and independent refrigerant circuits.

Water Chilling Evaporators (Shell and Tube Type)

Unless otherwise indicated, evaporators shall be of the shell and tube type, capable of being re-tubed 'in situ'.  An evaporator which cannot be re-tubed 'in situ' shall be readily removable.  The design-fouling factor on the water side shall not be less than 0.00009 m2KW unless otherwise indicated, on the CONTRACTOR’s data sheets.

The shell and tube plates shall be of steel and the water boxes / end covers of cast iron or steel.  The tubes shall be of copper, aluminium-brass, or cupro-nickel.  The water-box end covers shall be removable.  Tube supports shall be fitted and may be of polypropylene, or other suitable and approved material, and shall prevent tube vibration.  Water connections shall be flanged to BS 4504 complete with mating flange.

Water-side drain and air venting provisions shall be made.

Provision shall be made on flooded evaporators for returning oil to the compressor.  The oil rectification system shall ensure that refrigerant in the liquid form is not returned to the compressor.  Full length liquid droplet carry-over eliminators shall be fitted.

Flooded evaporators shall be fitted with a refrigerant level controller.

The refrigerant passages in a direct-expansion water chiller shall ensure that oil present is always carried through at the lowest stage of capacity reduction.

The refrigerant and water space shall be pressure tested at the SUPPLIER’s works.

Where the compressor is expected to start certain operational conditions and the setting of the low pressure cut-out is such that it may operate during the start sequence, a device or system shall be incorporated to override this cut-out until suitable operating pressures have been established.

TESTING AND COMMISSIONING

General

The SUPPLIER shall provide complete tests undertaken for all the HVAC equipment mentioned in this Specification and submit to the CONTRACTOR/COMPANY for approval.

The SUPPLIER shall include on-site costs, mechanical checks prior to start up and ensure all on site snagging items have been cleared prior to the mechanical checks.

The SUPPLIER shall demonstrate for the HVAC equipment mentioned in this Specification all safety devices, operation of the equipment including automatic change-over and simulate cooling and heating capacities.

These tests shall also include interface of controls with Fire / Gas shut down signals.

The SUPPLIER shall provide complete reports of all tests undertaken.

Close Control and Split A/C Units

The SUPPLIER is required to perform a factory performance and pressure test on one (1) of the close control units and one (1) of the split A/C units to ensure conformity with SUPPLIER’s details provided on data sheet submittal.  The close control units and one of the split A/C units to be tested shall be selected by the CONTRACTOR/COMPANY.

Non-compliance or test failure shall result in the SUPPLIER carrying out further factory performance tests on all close control units and the split A/C units at no additional costs to the CONTRACTOR/COMPANY.

The fans forming part of the close control units and A/C units shall be tested in accordance with

BS EN ISO 1680. The fan assembly shall be tested in the mounting position as for normal operation usage.

The SUPPLIER shall provide separate costs and duration for an engineer to attend site and test, commission all close control units and the split A/C units.

Chilled Water Buffer Vessels

Test certificates for all buffer vessels shall be submitted to the CONTRACTOR/COMPANY.

The buffer vessels shall be tested in accordance with the requirements of the construction standard used or to a minimum of 1.5 times the maximum operating pressure, as indicated on CONTRACTOR’s data sheets.

HVAC Chilled Water Pumps

The HVAC water pumps shall be tested in accordance with BS EN ISO 5198.

Cast iron casings shall not be subjected to a pressure in excess of 15-bar gauge.  Impellers shall be balanced to Balance Quality Grade G6.3 or BS 6861: Part 1.

Chilled Water Pressurisation Units

The SUPPLIER is required to perform a factory performance and pressure test on one HVAC pressurisation unit to ensure conformity with SUPPLIER’s details provided on data sheet submittal.  The pressurisation unit to be tested shall be selected by the CONTRACTOR/COMPANY.  Non-compliance or test failure shall result in the SUPPLIER carrying out further factory performance tests at no additional costs to the CONTRACTOR/COMPANY.

Air Cooled Chillers

The SUPPLIER shall perform a factory performance on 1 only HVAC air cooled chiller to ensure conformity with CONTRACTOR’s details provided on data sheet submittal.  The air cooled chiller to be tested shall be selected by the CONTRACTOR/COMPANY.  Non-compliance or test failure shall result in the SUPPLIER carrying out further factory performance tests at no additional costs to the CONTRACTOR/COMPANY.

PRESERVATION, HANDLING, STORAGE AND SHIPPING

General

Preservation, handling, storage and shipping of SUPPLIER’s equipment and materials shall comply with the requirements detailed by the SUPPLIER. These preservation, handling, storage and shipping details shall be issued to the CONTRACTOR/COMPANY for approval.

The CONTRACTOR will, prior to delivery of the HVAC equipment make arrangements for COMPANY to inspection of the various components within the package, prior to the installation of the plywood protective casing.

Close Control and Split A/C Units

The SUPPLIER shall ensure all close control units and the split A/C units are protected with plywood on the sides, top and ends of the unit.  The base frame shall remain exposed, so that the unit can be directly located at the position when delivered to site.

The SUPPLIER shall mark on the plywood casing all locations of terminal boxes, junction boxes, fan motors and the like.

Chilled Water Buffer Vessels

Each buffer vessel shall be encased within plywood for protection, only the feet and pipework connections shall be exposed.  This facility will allow the INSTALLATION CONTRACTOR to locate and make pipework connections without the need to remove plywood protection until the commissioning phase of the project commences.

The SUPPLIER shall cover inlet and outlet openings with a metal plate, or screwed cap, as necessary.

Chilled Water Pressurisation Units

The SUPPLIER shall ensure all pressurisation units are protected with plywood on the sides, top and ends of the unit.  All pipework connections shall protrude 150mm pass the plywood covering.  The base frame shall remain exposed, so that the unit can be directly located in position when delivered to site.

The SUPPLIER shall mark on the plywood casing all locations of terminal boxes, junction boxes, and the like

Air Cooled Chiller

The SUPPLIER shall ensure all air cooled chillers are protected with plywood on the sides, top and ends of the unit.  The base frame shall remain exposed, so that the unit can be directly located at the position when delivered to site.

All pipework connections shall protrude 150 mm past the plywood protection and be capped.  The SUPPLIER shall mark on the plywood casing all locations of terminal devices and ensure easy removal of the plywood protection to the air cooled chiller control panel. The SUPPLIER shall make the facility so that the plywood protection can be placed over the control panel after removal for work in progress.


فایل اکسل جامع طراحی دیوار حائل (با در نظر گرفتن نیروی زلزله)
فايل پيوست

تک فایل اکسل طراحی دیوار حائل (با در نظر گرفتن نیروی زلزله) دیوار حائل یا سازه نگهبان بنایی است که به منظور تحمل بارهای جانبی ناشی از خاکریز پشت دیوار، سازه ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 7500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

2 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیون تجهیزات افقی، قائم و پیت (Air Separation Units, Heat Exchangers, Drums, Pits...)
فايل پيوست

2 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیونهای تجهیزات: Air Separation Units, Heat Exchangers, Horizontal & Vertical Drums, Pits پالایشگاه ها و مجتمعهای پتروشیمی مجموعه هایی متشکل از تجهیزات گوناگون صنعتی هستند؛ تجهیزاتی ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 9500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

3 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیون های تجهیزات دینامیک: Compressors & Pumps (reciprocating & centrifugal), Oil-Water Skid
فايل پيوست

3 فایل اکسل مجزا جهت طراحی فونداسیونهای تجهیزات دینامیک: Compressors & Pumps (reciprocating & centrifugal), Oil / Water Skid در ساخت یک مجتمع پتروشیمی تجهیزات متعددی مورد استفاده قرار می گیرد. برخی از ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان
 مشخصات کلی: 

گروه: اکسل طراحی

دستورالعمل جامع آشنایی با اصول طراحی سکوهای ثابت فلزی دریایی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 25000 تومان

دستورالعمل کاربردی و گام به گام طراحی سازه های باز بتنی (پایپ رک ها) و فونداسیون
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 15000 تومان

دستورالعمل طراحی سازه های فولادی به روش DIRECT ANALYSIS METHOD بر اساس آئین نامه AISC با استفاده از نرم افزارهای SAP و ETABS
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل طراحی فونداسیون های تجهیزات ارتعاشی (چرخشی، رفت و برگشتی)ـفارسی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل طراحی فونداسیون های تجهیزات ارتعاشی (چرخشی، رفت و برگشتی)ـانگلیسی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل نحوه طراحی وصله ستون با استفاده از ورق جان و بال، بهمراه یک مثال جامع طراحی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 12500 تومان

دستورالعمل نحوه استفاده از اطلاعات گزارشهای مکانیک خاک جهت پروژه های واقع در خشکی
فايل پيوست

مجموعه دستورالعمل های ارائه شده در دیتاسرا شامل ضوابط و مراحل تحلیل و طراحی سازه های گوناگون صنعتی و بر اساس الزامات مندرج در آیین نامه های معتبر داخلی و ... [ ادامه مطلب ]

پرداخت و دانلود قیمت: 2500 تومان

تقویت کننده ی شبه تفاضلی کلاس-AB برمبنای اینورتر CMOS برای کاربردهای HF
فايل پيوست

 Abstract This paper presents a CMOS inverter-based c1ass-AB pseudo differential amplifier for HF applications using new sim pIe rail-to-rail CMFB circuit. The proposed circuit em ploys two CMOS inverters and the ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 5000 تومان

روش جاروب رو به عقب، برای حل پخش بار در شبکه های توزیع
فايل پيوست

Abstract A methodology for the analysis of radial or weakly meshed distribution systems supplying voltage dependent loads is here developed. The solution process is iterative and, at each step, loads are ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 8000 تومان

بازسازی سه بعدی و تشخیص چهره با استفاده از ICA مبتنی بر هسته و شبکه های عصبی
فايل پيوست

Abstract Kernel-based nonlinear characteristic extraction and classification algorithms are popular new research directions in machine learning. In this paper, we propose an improved photometric stereo scheme based on improved kernel-independent component ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 9000 تومان

اصول حسابداری مالیات بر ارزش افزوده :مفاهیم و موضوعات
فايل پيوست

Abstract The Value Added Tax Accounting (VATA) is one of those newly emerged concepts, which were emphasized much in the context of VISION 2020 by the industry, business, profession, academic, administration, ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 3000 تومان

تئوری محدودیت ها؛ ارزیابی مقایسه ای
فايل پيوست

 Abstract The worldwide economic reorganisation of the last decade has regularly been accompanied by appeals to concepts of lean manufacturing and flexible systems. These generally imply a scaling of productive and ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 5000 تومان

روابط میان رقابت، واگذاری، تغییر سیستم های مدیریت حسابداری و عملکرد: یک مدل مسیر
فايل پيوست

Abstract This paper is concerned with an empirical investigation into the relations among competition, delegation, management accounting and control systems (MACS) change and organizational performance. It follows a standard contingency type ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 8000 تومان

تاثیر فناوری اطلاعات بر روی بازدهی شرکت حسابداری
فايل پيوست

 Abstract In recent years, information technology (IT) has played a critical role in the services provided by the public accounting industry. However, no empirical research has evaluated the impact of IT ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 7000 تومان

روند همگرایی هیئت استاندارهای حسابداری بین المللی و هیئت استاندارهای حسابداری مالی و نیاز به آموزش حسابداری مبتنی بر مفهوم
فايل پيوست

 Abstract The increasing globalization of the U.S. economy drives interest in international accounting standards. In this respect, the convergence process between the International Accounting Standards Board (IASB) and the Financial Accounting ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 4000 تومان

تاثیر مرحله چرخه عمر سازمانی بر استفاده از هزینه یابی مبتبی بر فعالیت
فايل پيوست

Abstract This paper investigates if the use of an activity-based cost-accounting system differs among firms in different organizational life cycle stages. We apply the Miller and Friesen [Miller, D., Friesen, P.H., ... [ ادامه مطلب ]

انتشارات: IEEE
پرداخت و دانلود قیمت: 9000 تومان

ناحیه کاربری

فرمت ایمیل صحیح نمی باشد. ایمیل خود را وارد نمایید.

رمز عبور خود را وارد نمایید.

مجله اینترنتی دیتاسرا
کلیه حقوق مادی و معنوی این وبسایت متعلق به گروه نرم افزاری دیتاسرا می باشد.
ایمیل:
support.datasara[AT]gmail[دات]com

Copyright © 2018